- Меня зовут Глен, - услышала я и повернула голову в сторону всадника, ехавшего рядом со мной. - А ты Айлин?
Это был молодой парень, наверное, мой ровесник. У него оказалось простое открытое лицо, вызывавшее симпатию. Я улыбнулась ему, и парень расплылся в широкой улыбке.
- Ты откуда? - спросил он.
- Из Грахема, - ответила я. Этот городок стал мне родным за те десять лет, которые я прожила в нем. - А ты?
- А я родился в замке лорда Кетера, - сказал Глен. - Ты надолго с нами?
- Пока леди Лизель не выйдет замуж, - произнесла я, и парень немного расстроился.
- Жаль, - ответил он. - Слышал, ты сегодня нашей жабе дала отпор. Это было смело. Обычно лорд за подобное сечет кнутом. Повиновение дочурке должно быть безоговорочным.
- Я не собственность лорда, - мне стало неприятно упоминание о лорде Стифене. - Меня всего лишь наняли, и терпеть выходки юной леди я не намерена. - сразу вспомнила разговор с ее отцом и добавила. - Если не посчитаю нужным мириться с ее поведением в виду некоторых обстоятельств.
Глен нахмурился. Он бросил взгляд на карету, в которой ехали аристократы, затем снова посмотрел на меня. Мне показалось, что парень понял, что произошло между мной и хозяином, но ничего по этому поводу не сказал. Разговор как-то сам сошел на нет. Я вспомнила, как молодой воин назвал свою хозяйку и против воли рассмеялась. Тут же смутилась из-за своего поведения и попыталась подавить приступ неожиданного смеха. Как назло, успокоиться не получалось, и я расхохоталась в полный голос. На меня стали обращать внимания, это было совсем уже нехорошо. Я вела себя вульгарно. Осознание недопустимого поведения, наконец, привело меня в себя, и я замолчала. Было невозможно стыдно, но изменить уже ничего не могла, потому сделала то единственное, что оставалось, гордо вздернула подбородок.
* * *
На ночлег мы встали лагерем, составив кругом телеги. Большая часть леса, занимавшего огромный участок земли, мы миновали до наступления темноты, но впереди была, хоть и небольшая, но наиболее неприятная часть, потому решили пройти ее после рассвета. Впереди были болота, и пусть наш путь пролегал на расстоянии от них, но ядовитые испарения, вызывавшие галлюцинации, а так же порождения, которые могла создать только Проклятая Тьма, нападавшие на путников, могли достать и через то расстояние, что разделяло нас и болота.
Часовые были выставлены офицером Гриром, но то, что он полагается на мнение лорда Ронана, всецело доверяя ему, уже бросалось в глаза. Меня в дозор не взяли, велев отдыхать. Устроилась подле входа в шатер леди Лизель, поставив охранное заклинание, чтобы сразу почувствовать, если кто-то попробует пробраться через меня. Потревожила границу сама аристократка. Я открыла глаза и наблюдала, как юная леди крадется на цыпочках мимо меня.