Грин заулыбался, понимая, что товарищ просто шутит, а Рой ему невзначай подмигнул.
— Если он обещает, что сделает все быстро и в лучшем виде. — Владимир развел руки в стороны и улегся на спинку темно-коричневого кожаного кресла. Горячительный напиток в его прозрачном стакане плюхнулся, и чуть было не выплеснулся через края. — Можно сразу уяснить себе: в ближайшее время не следует ждать стопроцентных результатов.
В глазах русского блеснул холодный и вместе с тем расчетливый разум. Моррисон же пришел к подобному выводу еще тогда, когда пожал ему руку. На лице этого человека читалась настойчивость и целеустремленность. Теперь, не дюжая умственная способность русского, подтвердилась и по манере его разговора. Сразу становилось понятно: этот человек знает, чего хочет от жизни.
-. И любого, кто начинает указывать на этот его недостаток, он считает назойливым или просто посредственным человеком. Если кто-то: друзья, товарищи, неважно кто, напоминает ему, что пора бы и поторапливаться, того ждут большие неприятности. Поскольку желание в дальнейшем сотрудничестве у этого человека быстро угасает. — Произнося это, Владимир мотнул зрачками в сторону Нормана.
— Нет нужды рассказывать обо всем этом Рою. Мы с ним друзья детства. — Грин хмыкнул. — Он знает меня, как облупленного. Так что твои завуалированные упреки в мой адрес, тут не пройдут.
— Возможно, как ты там выразился, он тебя и знает, — не растерялся Владимир, — но зато наверняка не в курсе, каков ты в качестве делового партнера. — Победная улыбка растянулась по довольному лицу русского.
Несмотря на то, что изворотливый ум Владимира частенько раздражал Грина, он даже сейчас не подал и намека о недовольстве, разыгравшемся у него на фоне невыгодного себя обсуждения. В мыслях он, как следует, выругался в адрес прозорливого русского, но на деле же, лишь улыбнулся.
Внезапно раздался громогласный и весьма неприятный хохот. Он показался очень громким даже в звукоизоляционной — дальней части гостиной. Владимир неприятно поморщился от накатившего раздражения и поспешил сделать очередной глоток мартини. Быстрым шагом в комнату вошли два шумно беседующих человека. Они приближались, и Моррисон сразу догадался, что новоявленная парочка идет к ним. Покосившись на Владимира, он заметил, как тот ухмыльнулся.
«Наверное, он их уже знает», — смекнул Рой.
— О, благородный господин, — приблизившись, проговорил один из них веселым звонким голосом, — спасибо, что пригласил нас в свое скромное жилище. — Он демонстративно обвел рукой шикарные апартаменты. Мы твои верные слуги — прибыли по твоему первому зову.