Запретный остров (Лагутин) - страница 138

Тут-то и будет все кончено.

Северо-западная часть побережья — Дайменд клавс

Кладоискатели проделали нешуточный путь с момента последнего приключения, не выбившего почву из-под ног горе странников, а наоборот, данное событие, оказавшееся им по силам, придало людям немного больше уверенности в себе. Как не жаль, но радость от маленькой победы в очередной битве с пауком не давала им право считать себя победителями в этой страшной войне.

Рой, отделившись от еле плетущихся соратников, отдалился на пару шагов в сторону. Честно сказать, он и сам с трудом перебирал ноги, но нужно было идти дальше. Он настороженно прислушался, осматривая непроглядную стену ночных джунглей. Ни шороха, не единого звука ему услышать не удалось. Лес то ли умер, то ли просто спал. Знакомой синевы, слава богу, тоже не обнаружилось.

— Паук уже давно не появлялся, но я сомневаюсь, что он потерял к нам интерес. Для нас это весомый признак серьезно задуматься, — сказал Моррисон, вернувшись к единомышленникам. Все они двинулись дальше с прежней скоростью.

Элизабет, размышляя о чем-то, поджала губы, а затем, причмокнув ими, произнесла:

— Как бы мы не старались что-то придумать, он всегда будет на несколько шагов впереди нас, ведь не мы — он властелин этого острова, а мы всего лишь незваные гости.

— Не понимаю и не хочу понимать, что именно ты хочешь этим сказать, Элизабет, — сказал Владимир. — Я знаю одно. Мы люди, а значит — цари природы и никакое другое существо не способно превзойти нас по разуму. Не исключено, что все случившиеся ранее события, лишь череда случайностей и совпадений. — Даже, несмотря на то, что сам Владимир так сказал, он не считал это полноценной правдой. Все, чего он хотел добиться этим — пятиминутного успокоения.

На большее не хватало терпения к самообману.

— Такая приятная прохлада, — оценил блаженство ночи вздохнувший Моррисон. — Самое подходящее время для дальнего похода по пляжу. Хорошо бы успеть дойти к лодке до рассвета. Как долго нам еще идти, Элизабет?

Элизабет, вытянув руку, указала вперед, ее палец был согнут под углом вправо. Вдалеке, в лунном свете, стал понемногу проясняться резкий поворот. Прямая линия пляжа, наконец, заканчивалась. Они постепенно начинали входить в северный изгиб острова.

— Где-то там — за поворотом. Думаю, когда свернем, еще несколько часов идти придется. Но не слишком долго. Когда мы высаживались на берег, я отчетливо видела с той стороны острова этот резкий загиб.

Внезапно она подумала о том, что песок стал мягче и сильно затрудняет передвижение: «Не слишком ли я погорячилась на счет предположенного времени? Хотя, с другой стороны, точных цифр я никаких не называла».