— Туалет? — спросила она осторожно.
Он усмехнулся.
— Это здание.
— А… это. Это музей.
Его темные брови приподнялись в немом вопросе.
— Здесь мы храним и выставляем на обозрение предметы древности для того, чтобы каждый мог узнать о них больше.
На его лице застыло изумление.
— Вчера мусор, а сегодня сокровище?
Габи не была уверена, что вызвало ее раздражение: его высокомерие или комментарии, дискредитирующие ее работу.
— Мы извлекаем уроки из прошлого, — резко сказала она.
Он присел, а затем спрыгнул со стойки и двинулся в ее сторону с грацией крадущегося кота. Приятный озноб пополз вверх и вниз по позвоночнику Габи, пока она наблюдала за игрой его мышц и за тем, как он двигался.
На нем снова была набедренная повязка и кожаные наручи. Маски, которая скрывала его лицо ранее, сейчас не было, и он выглядел, как какой-то темный и бесконечно опасный воин, явившийся из далекого прошлого.
— Знаешь что, моя красавица? — промурлыкал он, подойдя к ней вплотную и легонько проведя подушечками пальцев по ее лицу.
Затаив дыхание, Габи не мигая, уставилась в его зеленые глаза.
— Что? — наконец вымолвила она. Во рту у нее было сухо, словно в пустыне Сахаре, и она с трудом облизала пересохшие губы языком.
Его взгляд на мгновение застыл, а затем полыхнул огнем.
— Я довольно долго размышлял и пришел к вводу, что готов к продолжению рода, — спокойно заявил он. — Я здесь, потому что решил, что ты будешь матерью моего ребенка.
У Габи просто отвисла челюсть. Однако, немного погодя, она решила, что просто ослышалась.
— Что?
Он нахмурился. Отвернувшись, стал задумчиво бродить туда-сюда по кафельному полу.
— К сожалению, даже я не могу произвести семя, необходимое для того, чтобы ты забеременела без… хм… использования одного из тебе подобных. Я не ожидал, что тебе не понравится тот образец, что я выбрал раньше. Ты уверена, что он тебе не приглянулся?
Несмотря на раздиравшие ее сомнения, Габи посмотрела на него, словно он был невменяемый, когда он внезапно остановился, повернулся и вопросительно посмотрел на нее.
— Твое… твое высокомерие… просто не могу в это поверить! — выдавила она, наконец, после нескольких неудачных попыток обрести голос.
Его темные брови приподнялись.
— Ты считаешь, что я слишком высокого о себе мнения? — спросил он в недоумении. — Я Анка!
Габи замерла, услышав угрожающий рык гнева в его голосе.
— И что?
Он уперся руками в бока, буравя ее взглядом в течение нескольких минут. Наконец поднял руку и помахал ею в воздухе, будто прокрутив над головой невидимый меч. В ответ над зданием громыхнуло так, что задрожал пол.