Суровая нежность (Маккарти) - страница 93

– Возможно, сейчас ты не готова, но ты этого захочешь. – Большой палец погладил ее нижнюю губу. – Я могу подождать. Но не заставляй меня ждать слишком долго.

Сердце Хелен колотилось в горле. Как это случилось? Она попыталась высвободиться, но он придвинулся к ней еще ближе. Она уперлась ему в грудь руками, но он пресек ее попытки, притянув в крепкое объятие.

– Пожалуйста, Дональд, ты пугаешь меня.

Он отпустил ее, словно только сейчас до него дошло, что она не приветствует его ухаживания.

– Прошу прощения, – проговорил он с поклоном. – Я поклялся не торопить тебя.

Внезапно какой-то донесшийся с дороги звук привлек его внимание. На лице Дональда промелькнуло странное выражение.

– Нам пора возвращаться. Твои братья могут вернуться с охоты в любую минуту. – Глаза его сузились. – А что ты делала тут одна?

Раздражение сменило страх.

– Я собирала цветы для завтрашнего пира. Надеюсь, ты не против?

Он рассмеялся над ее возмущением.

– Я просто беспокоюсь о тебе, девушка.

Гнев ее частично рассеялся. Вновь вернулся тот Дональд, который был ей как брат.

– Твое беспокойство излишне. Я прекрасно могу сама о себе позаботиться.

– Но ты не должна.

Глаза их встретились. Она понимала, что он предлагает, и была в какой-то мере польщена, но как ей объяснить, что она не думает о нем в этом смысле?

Словно прочитав ее мысли, Дональд потемнел лицом.

– Он тебя не стоит. – Хелен не стала притворяться, что не поняла, о ком он говорит. Ярость, вспыхнувшая в его глазах, заставила ее похолодеть. Но она исчезла так быстро, что ей просто могло почудиться. – И я докажу тебе это.

Не успела она спросить, что он имеет в виду, как Дональд стремительно зашагал в сторону крепости. Она подождала, пока он не исчез из виду, и испустила глубокий вздох облегчения. Это происшествие потрясло ее больше, чем она думала.

И, боялась она, вероятно, расстроило ее планы. Если Дональд увидит Магнуса, направляющегося в эту сторону, он может обо всем догадаться.

Сердце ее остановилось. О Боже, что он сделает? Отказавшись от своего плана, она развернулась, намереваясь вернуться в замок, чтобы предотвратить беду. «Я докажу тебе это». Что Дональд хотел этим сказать?

Но не успела она сделать несколько шагов, как кто-то вышел из-за дерева, преградив ей путь.

– Магнус! – вскрикнула она испуганно, но и с облегчением.

Облегчение, однако, быстро улетучилось, когда она увидела выражение его лица.

Хелен бессознательно отступила на шаг. На шее у него висело полотенце, а распущенные волосы потными слипшимися прядями свисали вокруг лица. Хотя он снял кольчугу и был только в кожаных штанах и полотняной тунике, она никогда не видела его более свирепым. Его мускулы, которых было внушительное количество, вздулись и перекатывались. Глаза сверкали яростью, рот перекосился в жестокой усмешке, на скулах ходили желваки.