Смертельное путешествие (Райх) - страница 112

Подойдя ближе, мужчина поднял руку, чтобы постучать костяшками пальцев в стекло машины, но отпрянул, когда Бойд опять разразился лаем.

– Спокойно, дружок.

Я разглядела на дальней стороне шоссе дряхлый пикап, развернутый к обочине. Дверь водителя распахнута, в кузове, судя по всему, пусто.

– Давай узнаем, что нам хочет сказать этот господин.

Я приспустила окно.

– У вас проблемы, мэм?

Звучный грудной голос незнакомца совершенно не вязался с его тщедушной фигурой. Крючконосый, с темными пронзительными глазами, этот человек мне кого-то напомнил, но кого именно – я не могла сообразить. Судя по поведению Бойда, он счел незнакомца чуть ли не Калигулой.

– Похоже, у меня полетел привод. – Я понятия не имела, что это означает, но, кажется, именно так говорят, когда в моторе обнаруживается подозрительный шум.

– Можно предложить вам помощь?

Бойд недоверчиво заворчал.

– Я как раз возвращаюсь в город, мэм. Мне не составит труда подбросить вас до ближайшей авторемонтной мастерской.

Меня вдруг осенило. Внешностью и голосом незнакомец напоминал уменьшенную копию Джонни Кэша[61].

– Если порекомендуете какую-нибудь мастерскую, я позвоню туда и попрошу, чтобы меня отбуксировали.

– Да, конечно. Как раз немного дальше по дороге есть автомастерская. Номер телефона у меня в отделении для перчаток.

Бойд дал понять, что эти слова не произвели на него впечатления.

– Тсс, успокойся. – Я протянула руку и погладила собаку по голове.

Мужчина отошел к своему пикапу, порылся в салоне и вернулся с листком тонкой желтой бумаги. Держа на виду мобильник, я опустила окно еще на несколько дюймов и взяла у него листок.

Больше всего это было похоже на ксерокопию счета за ремонт. Написанное от руки разобрать было почти невозможно, но вверху были напечатаны название мастерской – «П&Т, авторемонт», – адрес и номер телефона в Брайсон-Сити. Я попыталась разобрать подпись клиента, но чернила сильно расплылись.

Когда я включила мобильник, на экране высветилось сообщение об одиннадцати пропущенных звонках. Просмотрев список, я не обнаружила ни одного знакомого номера. Позвонила в мастерскую.

– Как будете оплачивать услуги?

– Кредитной картой «Visa».

– Где находитесь?

Я описала свое местоположение.

– Есть, кому подвезти?

– Да.

– Поезжайте и оставьте машину. В течение часа за ней пришлют буксир.

Я сообщила голосу в трубке, что «П&Т, авторемонт» мне рекомендовал человек, проезжавший мимо, и что я приеду в мастерскую вместе с ним. Затем зачитала вслух номер счета, надеясь, что «П» или «Т» его запишет.

Закончив разговор, опустила окно, улыбнулась «Джонни Кэшу» и набрала другой номер. Стараясь говорить четко и громко, я оставила детективу Райану сообщение, в котором подробно описала, куда и каким образом собираюсь отправиться. После этого взглянула на Бойда. Тот неотрывно смотрел на человека в черном костюме.