Седьмая заповедь (Валентайн) - страница 27

— На обратном пути вы тоже собираетесь сидеть, как в рот воды набрав?

Откашлявшись, Эвелин сказала:

— Нам надо кое-что обсудить.

— Надеюсь, вы не будете требовать, чтобы я сию минуту принял от вас извинения? — насмешливо спросил он.

— Нет, пока еще нет. — Она замолчала, тщетно подыскивая слова, которые могли бы смягчить удар, и понимая, что таковых не существует.

Ошибочно оценив ее смятение, Хантер, как и полагается мужскому шовинисту, развеселился:

— Вы просто не можете заставить себя признаться, что совершили ошибку, не так ли? Вы вдрызг проигрались, что свойственно всем женщинам: они, как правило, терпеть не могут признаваться, что были не правы.

— Можно подумать, у вас огромный опыт общения с женщинами, — неприязненно заметила Эвелин.

— Кое-какой есть, — скромно признал он. — Ну? Я все еще жду ваших извинений.

Эвелин почувствовала прилив возмущения от его оскорбительного тона, но, зная, что кругом виновата, набралась смелости и призналась:

— Кое-что я вам еще не рассказала.

— В самом деле? — Хантер сбросил скорость у перекрестка. — Куда теперь?

— Что? А, прямо. Речь пойдет о… о вашей фирме. Видите ли, Джонатан Картер не единственный из ваших работников, за головой которого я охотилась.

— И успешно? — мгновенно насторожился Хантер.

— Да.

Он бросил взгляд на нее и снова уставился на дорогу.

— Так. Кто же именно?

Впившись ногтями в ладони, Эвелин выдавила:

— Строго говоря, больше, чем один.

— Сколько?

Несколько секунд Эвелин собиралась с духом, и он нетерпеливо сказал:

— Теперь уж не молчите. Сколько?

— Семь, — прошептала Эвелин.

— Что-о?

Хантер ударил по тормозам, ибо его обуял столь сильный гнев, что он был не в состоянии вести машину. Но на скользкой дороге машина пошла юзом, перелетела через обочину и ухнула в кювет.

От неожиданности Эвелин взвизгнула, а ее спутник яростно выругался.

— Господи, только этого мне не хватало! Вы в порядке? — Он задал вопрос больше для проформы, поскольку Эвелин оказалась сверху и в любом случае пострадала бы меньше.

— Да.

— Вот уж чего вы, черт возьми, не заслуживаете.

— В аварию мы попали вашими стараниями, — отрезала Эвелин и отстегнула ремень безопасности.

— Хотя бы не давите на меня, — с сарказмом бросил Хантер.

— Не собираюсь. Приподнимите меня, чтобы я могла открыть дверцу.

Хантер без усилий выполнил просьбу, и Эвелин удалось выбраться из машины.

— Можете ли вы передать мне сумочку и перчатки?

Он бросил на нее взгляд, холод которого не уступал погоде, но передал вещи, дорожный атлас, большой фонарик и свою сумку, после чего выкарабкался сам. Подняв воротник куртки, он обошел машину и покачал головой.