Белые розы Аризоны (Нолл) - страница 88

Тем не менее они опоздали. Налезая друг на друга, телята стали биться об изгородь кораля и, разнеся одну из ее секций, вырвались наружу. Одни бросились вверх по холму к дому, другие — вниз, к дороге.

— Мои розы! — закричала Жанна и кинулась вслед за первыми, понимая, что легкое ограждение вокруг розария никак не может устоять перед весом целого стада перепуганных насмерть животных. Не сговариваясь, они с Сетом разделились: он помчался вслед за теми, кто искал спасения на дороге, она, задыхаясь от быстрого бега, поспешила на выручку розам. Ей удалось опередить обезумевших телят и, размахивая перед ними шляпой, отогнать прочь от дома, но, свернув в сторону, телята побежали к птичнику и на ходу разломали его изгородь.

Ведьма и ее подружки, не теряя времени даром, тут же выскочили в образовавшийся пролом и разбежались в разные стороны.

Но Жанна и не посмотрела на них, целиком поглощенная спасением розария. К тому времени, как ей удалось согнать телят в небольшое стадо, пилот выключил мотор, и его шум сменился мягким шуршанием вращающихся лопастей.

Жанна погнала свое стадо к скотному двору, близ которого суетился Сет. Вид у него был совершенно обезумевший. Не произнеся ни слова, будто и не замечая ее, он загнал телят обратно в кораль и стал заделывать на скорую руку пролом. А Жанна, не теряя времени даром, в свою очередь водворила кур на их законное место и связала концы порванной проволоки.

Тем временем из вертолета вышли ее родители и направились к дому.

Стоило Жанне увидеть их, как слезы навернулись ей на глаза. Только тут она поняла, как ей не хватало их!

Она живо повернулась, чтобы побежать им навстречу, но Сет, схватив ее за руку, резко повернул к себе.

— Черт возьми, что тут происходит, Жанна? Кто эти люди, что заставило их пригнать сюда эту проклятую машину?

Жанну пронзили и страх и чувство вины.

— Я все время собиралась объяснить тебе, Сет. Поверь, это правда. Но как-то все не могла выбрать подходящий момент и… — она не смела взглянуть ему в глаза, — опасалась, что ты можешь меня возненавидеть за то, что я тебя обманула. >;

— Обманула? Меня? — В его устах эти слова прозвучали как проклятие.

Но тут родители Жанны приблизились, и ее схватил в свои могучие объятия отец, затем расцеловала мать, после чего чуть отстранилась, желая разглядеть дочь как следует.

— Ты здорова, родная? — с тревогой спросила она, не сводя глаз с Жанны. — Ну и напугала ты нас. Отец, разыскивая тебя, обшарил все западные штаты.

Бен, кипя от гнева, поддакнул:

— Все точно, Жанна. Какое право ты имела вот так сбежать из дому, напугав нас до полусмерти?