Сюрприз ожидал в конце второго зала, покоренного драконом-верхолазом: стоило спуститься вниз, как позади, по ощущениям — в самом первом зале, загремели рычаги далекого механизма. Ловушка снова входила в строй.
— Я же говорила, — отметила свою дальновидность Тасья.
— Мы еще вернемся! — крикнул Джонатан, глядя назад.
Дракон, подчиняясь знаку, прыгнул вверх, цепляясь за рельеф статуи. Впереди был еще один переход.
Иногда достаточно малейшей мелочи, чтобы превратить долгожданное событие в сущий ад. Легкая горечь способна испортить удовольствие от напитка, неудачный сосед превращает долгожданную поездку в пытку, ну а плохие новости способны уничтожить любой положительный настрой.
Виктор Викторович ощущал эффект от комбинации всех трех раздражителей настолько сильно, что не замечал ни чудесной первозданной природы вокруг, ни свежего воздуха с ароматами хвои, ни ясного неба над головой. И уж тем более происходящее никак не соответствовало давним чаяниям как-нибудь вырваться из суеты пыльного, душного города. Он маршировал вперед, в очередной раз прокручивая в голове доводы, благодаря которым перед ним уверенно, словно и не был укутан веревками от плеч до пояса, вышагивал американец. Виктору нужен был этот человек — как проводник, как конкурент, которого следовало держать под контролем, и, в конце концов, как первое блюдо случайному хищнику, если доведется с таким встретиться. Копье придавало уверенность в себе, но подозрительная невозмутимость иностранца изрядно действовала на нервы, выступая той самой горечью, что портила напиток триумфа. Был у темнокожего спутника какой-то козырь, а значит, расслабляться никак нельзя. В груди толкнулось легкое сожаление — не стоило отпускать подчиненных так рано, но с другой стороны — позже убрать их от Садовника было бы гораздо сложнее, а ведь беседа никак не предполагала лишних ушей.
Майор сознательно выбирал путь так, чтобы не обозначать финишную цель направлением. Дорога петляла меж деревьев, возвращала обратно, под многозначительное хмыканье темного эльфа, но Виктор не собирался выдавать конкуренту координаты, опасаясь побега.
То, что планы по сокрытию цели рухнули, стало ясно, когда они вышли на широкую просеку, кое-как расчищенную от бурелома, крупных щепок и переломанных ветвей. К ужасу майора, нитка разрушений вела точно по маршруту, не отклоняясь более чем на пару метров в стороны. Наверное, он не совладал с лицом, а может, его конкурент и сам догадался, прикинув вектор движения, но дальше американец уже не спрашивал дорогу и шагал вперед, не реагируя на окрики Виктора и покалывания острием. Впрочем, узлы на руках сержант не рвал, сбежать не пытался, так что майор продолжал успокаивать себя, что все под контролем, правда, уже самому себе не веря.