Джек Ричер, или Это стоит смерти (Чайлд) - страница 183

— Доброе утро, — сказал доктор.

Джек не ответил.

— Как ваш нос? — спросил доктор.

— Потрясающе, — сказал Ричер.

— Есть одна вещь, которую вы нам не сказали, — заметил доктор.

— Я не сказал вам о многом.

— Вы обнаружили, что двадцать пять лет назад детектив забыл кое-что обыскать, и вы считаете, что это случилось из-за незнания или суматохи.

Ричер кивнул и сделал глоток кофе.

— И вы намерены там побывать сегодня утром?

— Да.

— Но найдете ли вы там что-нибудь через двадцать пять лет?

— Скорее всего, нет.

— Тогда зачем туда ехать?

— Потому что я не верю в привидения.

— Я не понимаю.

— Надеюсь, и не поймете. Надеюсь, что я ошибаюсь.

— О каком месте вы говорите?

— Миссис Коэ сказала, что пятьдесят лет назад две фермы были проданы под строительство, которое так и не началось. Надворные постройки одной из них до сих пор стоят. Прямо в поле. Амбар и небольшой сарай.

Доктор кивнул.

— Я знаю, где они находятся.

— Люди распахивают землю вплоть до этих построек.

— Я знаю, — сказал доктор. — Конечно, им бы не следовало, но зачем пропадать хорошей земле? Строительство так и не началось, и никогда не начнется. Так что можно что-то получить даром; видит бог, люди в этом нуждаются. А лишние доходы никак не отражаются на размерах закладных.

— Так что же увидел детектив Картер, когда приехал сюда двадцать пять лет назад? В начале лета? Он увидел миллионы акров кукурузы, выросшей по пояс, дома, стоявшие там и тут, а также амбары и сараи. Он зашел в каждый дом, и все сообщили, что они осмотрели свои надворные постройки. Карсон ушел, но про старый амбар и старый сарай все забыли. Ведь Карсон спрашивал: «Вы осмотрели свои надворные постройки?» И все сказали «да», вполне искренне. А когда он увидел старый амбар и старый сарай, то сделал очевидный вывод, что они должны кому-то принадлежать, значит, кто-то их осмотрел. Но они никому не принадлежали, и в них никто не заходил.

— Вы считаете, что это место преступления?

— Я считаю, что Карсон должен был задать этот вопрос двадцать пять лет назад.

— Там ничего нет. Просто не может быть. Амбар и сарай превратились в развалины. Они пустуют уже пятьдесят лет, посреди полей, и все давно покрылось плесенью.

— Правда?

— Конечно. Вы же сами сказали, что они никому не принадлежат.

— Тогда откуда там колея от колес, которая идет до самых дверей?

— Колея?

Ричер кивнул.

— Я спрятал грузовик в сарае в мою первую ночь здесь. И заехал туда без проблем. Я видывал худшие дороги в Нью-Йорке.

— Старая или новая колея?

— Трудно сказать. Вероятно, старая и новая. Я бы сказал, многолетняя. Довольно глубокая и вполне отчетливая. Никаких сорняков. Конечно, ездят там не слишком часто, но регулярно. Во всяком случае, колея очень четкая.