Стоя в чужой могиле (Рэнкин) - страница 177

— Вам кого? — спросила она.

— Я ищу Кенни Маграта.

— Он на работе. Вы по делу?

— А когда он вернется?

Лицо ее оставалось приветливым, но озадаченным. У нее была округлые, приятные формы и вьющиеся каштановые волосы, а глаза того же оливкового цвета, что и «лендровер» ее деверя.

— Может быть, я смогу помочь? — спросила она.

Ребус вытащил удостоверение и показал.

— Я работаю в эддертонской команде, — объяснил он. — Ваш муж вчера был на ферме Джима Меллона.

— Да.

— Мы вдруг подумали, что он мог в разъездах заметить что-то подозрительное или какого-нибудь незнакомца.

— Но он бы тогда сказал. — Она чуть прищурилась.

— Может, и сказал бы, — возразил Ребус. — Только бывает, что не вспомнишь деталей, пока не спросят.

— Правда?

Какое-то время она обдумывала услышанное. Ребус решил заполнить тишину новым вопросом.

— Вы давно здесь живете, миссис Маграт?

— Всю жизнь.

— И давно замужем?

— Ой, лучше не напоминайте, — сказала она шутливым тоном.

Ребус изобразил широкую дружескую улыбку.

— У вас двое детей?

Она напряглась.

— Я видел фотографии в доме Грегора Маграта, — пояснил он. — Они так и живут с вами?

— Им уже за двадцать. — Она немного расслабилась. — Одна живет в Инвернессе, другой — в Глазго. Значит, вы говорили с Грегором?

— Неофициально. Я работаю с одним из его старых коллег. И тот попросил меня заехать и передать привет.

Она, казалось, сформировала о нем мнение. Она отступила в прихожую и предложила ему войти.

— Не хочу вам мешать.

— Ничем вы не помешаете, — отозвалась она. — Кенни обещал заехать домой около часа — перекусить. Я уже поставила чайник…

Дом был светлый и хорошо обставленный. Множество фотографий в рамках на стенах в гостиной — в основном дети во всех возрастах: от колыбели до студенчества. Ребус старался не выглядеть ищейкой.

— У вашего мужа что, мастерская? — спросил он.

— Да какая мастерская — просто сарай. Держит там всякие свои причиндалы.

— Где-то неподалеку?

Она кивнула:

— Напротив паба.

Помедлив, она добавила:

— Простите, я не запомнила вашего имени.

— Ребус.

— Ребус?

— Польское имя, если вернуться к далеким истокам.

— Сейчас в Шотландии много поляков. Кенни заметил — они работают в строительстве.

— Ну, работы у него хватает.

— О да. Жаловаться не приходится.

— И вся в округе?

Она посмотрела на него, пытаясь понять, зачем он спросил. Ребус снова изобразил улыбку.

— Извините, я просто любопытен — Кенни сам себя сделал.

Она налила чай и подала ему кружку. Предложила печенье, но он отказался.

— Значит, он востребован?

— Постоянно.

Она отпила чаю. Отец Ребуса назвал бы его «сержантским» — цвета красного дерева и с вяжущим привкусом.