Матильда.
Матильда. Явился Ипполит.
Шарлотта шьет, она не пришла в восторг от этой новости. Тут же Северина, занятая маникюром.
Шарлотта. А я надеялась, что мы от него избавились.
Северина. Он кто, этот Ипполит?
Шарлотта. Пойди узнай... Странный тип!
Матильда. Когда он при деньгах, он швыряет их направо и налево. Но зато когда он остается без
гроша, все для него бесплатно.
Появляется Анаис.
Анаис. Идите сюда, дети. Все втроем.
Розовая комната. На первом плане Марсель. Входит Ипполит и садится на кровать. Мимо него
проходит Пала. Он хватает ее за руку.
Ипполит. Ну, как малышка? Все хорошо?
Пала. Да, мсье.
Ипполит. Ее уже можно поцеловать?
Пала (тревожно). Я не знаю, мсье. Она должна закончить свои уроки [Этот эпизод придуман на
съемке].
Ипполит (вынимает из кармана чек и протягивает его Пала). Прекрасно.
Ни слова не говоря, она принимает чек и уходит. В комнату входит Анаис, за ней Северина.
Анаис (Ипполиту). Жаловаться не будете!
Обняв Ипполита за плечи, вместе с ним наблюдает, как девушки входят в комнату.
Северина. Здравствуйте.
Ипполит. Здравствуйте.
Шарлотта. Здравствуйте, мсье Ипполит.
Матильда. Здравствуйте, Ипполит.
Останавливаются.
Ипполит. Buen ganao [Славная скотинка (исп.)].
Анаис. Что это означает? (Ипполит жестом и интонацией выказывает свое восхищение). О-о-о!..
Ипполит (Шарлотте). Как дела?
Шарлотта. Все хорошо, а у вас?
Ипполит. Стараемся, спасибо.
Матильда. Месяцами вас не видно, мсье Ипполит?
Шарлотта. Вы нами пренебрегаете. А нам вас не хватает.
Ипполит. Ах так?
Шарлотта. Где вы пропадали? (В кадре Северина.)
Ипполит. Я был в отъезде. В Нью-Йорке. Бизнес! (Обращаясь к Анаис.) Принеси три бутылки на
холод. И хорошего!
Анаис. Лучшего!
Выходит из кадра. Ипполит приглашает Матильду сесть к нему на колени. Матильда садится на
одно колено, Шарлотта на другое. В глубине стоит смущенная Северина.
Ипполит (Матильде по-испански). De Paris al cielo!... Чего за границей больше всего не хватает, так
это шампанского... и милых француженок, таких, как ты. (Указывая рукой на Марселя.) Я вам
привел кое-кого. Друга привел. Надо его принять... хорошо!
Матильда. Ну, конечно, мсье Ипполит! (Целует его. Марсель отворачивается.)
Шарлотта. Мсье Ипполит, когда мы останемся вдвоем, я вам расскажу одну прелюбопытную
историю, которая вам очень понравится.
Марсель внимательно смотрит на Северину. Подходит к ней.
Ипполит (твердо). Я не любопытен, моя птичка.
Шарлотта (разочарованно). Ну что ж, тем хуже для вас.
Ипполит (Шарлотте). Уходи! (Тем же тоном Матильде.) Уходи, мне тяжело. (Обе не
пошевельнулись.)
Матильда. Вот как!