Бесс не слишком удивили откровения Анны.
— Я же говорила, что он благородный человек. Не желаю тебе никого другого.
Анна изумленно посмотрела на Бесс.
— Но ведь аббат сказал, что у меня не должно быть мужчин!
Бесс вздохнула.
— Конечно, если ты собираешься всю жизнь просидеть над эмалями в Мюрате. А кому от этого будет лучше? Только монастырю и отцу Майклу, кому же еще? — Она перекрестилась. — Ты живешь в глуши, гнешь спину как рабыня. Если навсегда останешься в Мюрате, погубишь себя. А ведь ты имеешь право на большее. Мы с Уильямом хотим видеть тебя счастливой. И я не верю, что здесь ты будешь счастлива. Не верю.
Анна завернулась в полотенце и вылезла из бадьи.
— Мне было хорошо, пока не появился Сивардсон. Теперь я словно очнулась от глубокого сна. Вижу то, чего не замечала раньше, испытываю чувства, которых не знала… или забыла. Моя работа не приносит мне радости, как было раньше. Хотя образы, которые я вижу, и эмали, которые делаю в последнее время, намного лучше прежних. Они… подлинные. — Анна села на табуретку у очага и начала расчесывать волосы. — Что со мной случилось, Бесс?
— Неужели ты не поняла? — мягко спросила женщина. — Это любовь. Ты выросла, дитя, и полюбила Свена Сивардсона. Теперь твоя жизнь никогда не вернется в прежнюю колею.
Свен и Уильям осторожно подняли глаза друг на друга, когда женщины ушли. Разговор начал Уильям.
— Садись, молодой глупец. — Он подошел к очагу, наполнил овсянкой две миски и со стуком поставил их на стол. — Из-за тебя мне придется нарушить пост, — проворчал Уильям, подталкивая одну тарелку Свену. — Стража подняла тревогу, когда вы не вернулись через несколько часов. Они вытащили меня из постели среди ночи…
Свен с наслаждением ел горячую кашу. После тревожной ночи эта простая еда была лучшим лекарством.
Пока Свен ел, Уильям не проронил ни слова. Наконец Сивардсон отставил в сторону пустую миску, и Уильям налил ему медовухи.
Свен с удивлением смотрел на Уильяма. Он не знал, чего можно ждать от грозного Коуки. Он никак не ждал после неласкового приветствия горячей и вкусной еды.
Уильям прислонился спиной к стене и вытянул ноги.
— А теперь, парень, рассказывай, что случилось ночью. — Мужчина внимательно смотрел на Свена. — Или мне сразу отправить отцу Майклу донесение, что Анна согрешила? Конечно, аббат — святой человек, и он может простить Анну. Но тебя ждет суровое наказание за преступление. Анна — самое большое достояние аббатства, если говорить честно. Не хотел бы я оказаться на твоем месте!
Свен отхлебнул напиток.
— Я позвал Анну на прогулку в лес, это правда. Но погода испортилась, и мы укрылись на холме среди камней. Я отдал Анне свою рубаху, потому что ее одежда намокла. — Свен подался вперед. — Целовал ли я Анну? Ты знаешь, что да. Но я мечтал о большем.