— Ой! — Бесс даже руками замахала. — Нет, я умерла и теперь в раю. — Она сразу же устремилась к витрине с серебряными украшениями, но Нэнси ухватила ее за руку.
— Давай прежде перекусим. А потом можешь Хоть до темноты ходить тут и все разглядывать, Пока не свалишься с ног.
— Отлично! — Бесс кивнула. — Мне необходимо подкрепиться.
Девушки нашли закусочную. Нэнси взяла апельсиновый сок, салат и бутерброд с индейкой. Взглянув на поднос подруги, она увидела, что он заставлен тарелками.
— Сюда! — позвал кто-то, когда они расплачивались у кассы. Нэнси повернула голову — им махал рукой Скотт Узллер из-за столика в дальнем углу. Она пробралась туда, лавируя между стульями, и поставила поднос напротив него.
— Привет! Ты сегодня не выступаешь?
— Выступаю, но только в восемь. — Он дружески ей улыбнулся. — Потому-то я и решил перекусить сейчас, чтобы пища успела перевариться до того, как у меня начнется предстартовая лихорадка.
Нэнси села и отхлебнула сока. Она заметила, что Скотт уже кончил есть, — Странно, что ты все еще нервничаешь, хотя выступаешь так давно!
— Я никогда до конца не расслабляюсь. — Скотт пожал плечами. — Но, думаю, это к лучшему: дает заряд, который нужен для победы.
— Уф! Он весит не меньше тонны! — Поставив поднос на столик, Бесс села рядом со Скоттом. Он засмеялся при виде такого изобилия.
— Я с утра съела только жалкий бутербродишко! — поспешно объяснила Бесс.
— И еще ореховый батончик, — засмеялась Нэнси, — и…
Подруга замахала на нее рукой.
— Но Коллин же сказала, что, возможно, нам больше не представится случая поесть. Или ты забыла?
— А вы, девочки, давно знакомы с Коллин? — спросил Скотт.
— Со школы, — ответила Бесс, вгрызаясь в гамбургер. — А ты?
— Мы вместе участвовали в соревнованиях По скачкам с препятствиями для любителей два года назад.
Нэнси перестала есть.
— Коллин рассказала нам, что случилось с твоей лошадью. Просто ужасно.
— Да. Но это дело прошлое. Когда занимаешься конным спортом, то не до сантиментов!
— А что случилось с твоей лошадью? — спросила Бесс. — Коллин сказала, что она уже не могла прыгать.
— Она поскользнулась во время выступления на сырой траве и сломала ногу в двух местах, ну, и пришлось ее прикончить.
Бесс посмотрела на него с недоумением.
— То есть ветеринар ее усыпил, — объяснил Скотт ровным голосом. — Наложить лошади гипс на ногу практически невозможно.
— Извини, пожалуйста… — Бесс расстроенно покраснела.
Нэнси отложила свой бутерброд: несмотря на показную небрежность, с которой отвечал Скотт, она видела, что гибель лошади остается для него тяжелым ударом.