"Да?" девушка выглянула из — за стола.
"Я бы хотела увидеть мистера Маршалла" — улыбнулась Нэнси.
Девушка не ответила на улыбку. "Вам назначено?"
"Нет, но я хотела бы поговорить с ним о Бартоне Новаке"
"О Бартоне?"
"Я расследую его исчезновение"
"Мистер Маршалл — очень занятой человек, мисс…"
"Дрю. Нэнси Дрю" — Нэнси протянула руку.
Молодая женщина сухо пожала ее. "Боюсь, что он очень сильно занят работой сегодня"
"Может быть, он что — то скрывает?" — намекнула Нэнси, удивляясь своему нахальству.
Ничего не услышав в ответ, она направилась к внутренней двери и открыла ее."Эй, что вы делаете? Вам туда нельзя!" — закричала секретарь, идя следом за ней.
"Я уже вошла, откликнулась Нэнси. Она лицом к лицу столкнулась с маленьким, крепким мужчиной с темными усами и в очках, сидящим за громадным столом. — Здравствуйте мистер Маршалл"
"Кто вы? — он выпустил облако едкого сигарного дыма. — Вивиан, что она здесь делает? Я дал специальные рекомендации по поводу…"
"Извините, мистер Маршалл, — сказала Вивиан, и ее голос стал ласково — сладким. — Но она буквально вторглась сюда. Я не смогла ее остановить. Пожалуйста, не сердитесь."
Лицо Гарольда Маршалла смягчилось на долю секунды. "О, Вивиан, конечно это не твоя вина. Я не собирался бросаться на вас. — Нэнси следила за ним. — Но насчет вас — мисс Дрю, вы сказали? — Его выражение лица сменилось на насмешливое, как только он повернулся к Нэнси. — Что у вас такое важное, что вы ворвались именно сюда? Во — первых, мой офис — специально для идиота, который утверждает, что будто спел с "Бентом Фендером" — и только поэтому мы должны записать его…"
"Алан?" — Нэнси глубоко вздохнула. И бедный Алан, полный фантазий о славе, столкнулся лицом к лицу с Гарольдом Маршаллом. Нэнси думала о нем и о Бесс.
"Ты дружишь с ним? Послушай, я ничего плохого ему не сказал. А сейчас, прошу меня извинить…" — Маршалл повернулся вместе со стулом.
"Я друг Алана, но я здесь не поэтому. Я детектив, и должна задать вам несколько вопросов о Бартоне Новаке. Анна Нордквист сказала, что вы руководите его группой"
Маршалл повернулся обратно, пыхтя сигарой. "Анна Нордквист — бесцеремонная дама"
"Вы имеете ввиду, что не руководите "Бентом Фендером"?" — спросила Нэнси.
"Я не говорил этого. Ох, ну хорошо. Вперед, задавайте свои вопросы. Но поторопитесь. У меня есть более важные дела, чем разговаривать с особой, которая называет себя детективом"
Нэнси почувствовала, как гнев прилил к лицу, но она старалась быть спокойной. "Мистер Маршалл, я думаю, вы могли бы рассказать все, что знаете о исчезновении Бартона."