Победительница (Макклон) - страница 31

— Это не просто просроченная в библиотеке книга. — Калеб в замешательстве уставился на бабушку. — Ты не можешь принимать на работу бывшую уголовницу. Это опасно.

— Бекка никогда не причинит мне зла.

— Она осужденная…

— Я уважаю ее за ее честность и благородство, — перебила его Герти. — Я не собираюсь ставить ее прошлое ей в упрек. И ты должен поступить точно так же.

— Не выставляй меня каким-то бессердечным мерзавцем. Я, в отличие от нее, никогда не воровал, — раздраженно заметил он. — Я пытаюсь позаботиться о тебе, бабушка. Это то, что я обещал дедушке. У тебя очень большое и доброе сердце. В прошлом находились люди, которые пытались этим воспользоваться.

— Людям всегда нужно давать второй шанс.

— Ты давала моему отцу гораздо больше, чем один шанс на исправление. И он не воспользовался ни одним из них.

— Не сравнивай своего отца с Беккой.

— Верно, что тут сравнивать, — согласился Калеб. — Мой отец никогда не был в тюрьме.

— У твоего отца было много других проблем, — ответила Герти. — Но даже если бы он оказался в тюрьме, это никак бы не изменило моих чувств к нему. Люди всегда заслуживают шанс на исправление.

Калеб почувствовал, как чудовищный груз сдавливает его грудь, оставляя его легкие без воздуха.

— Как часто ты давала моему отцу такую возможность?

— Если бы сейчас твой отец был жив, я дала бы ему еще один шанс, точно так же, как я даю его Бекке. У тебя нет другого выбора, когда ты любишь кого-то.

— Ребекка Тейлор для нас абсолютно чужой человек.

— Для тебя, но не для меня. Меня волнует ее жизнь, — сказала бабушка. — И мне больше интересна та женщина, которой она стала, нежели девочка, которой она была в восемнадцать лет.

Калеб поджал губы. Он совсем не ожидал, что этот разговор так закончится.

— Ты не знаешь, сказала ли она тебе всю правду. Изучи информацию, которую накопал детектив, затем можешь сделать…

— Я уже все решила по поводу Бекки. И ничто не сможет меня разубедить в правильности этого решения, но тебе стоит поговорить с ней, рассказать о своих подозрениях.

— Ты так уверена в ее порядочности?

— Да, — прямо ответила Герти. — Я бы хотела, чтобы ты тоже в этом убедился. Поговори с ней. Она расскажет тебе правду.

Это будет бесполезной тратой времени. Что бы Бекка ни сказала, это не сможет повлиять на его мнение о ней. Абсолютно никак.


Как смел Калеб Фейрчайлд вмешиваться в ее личные дела! Бекка сжала ладони в кулаки. Она хотела быть где угодно, только не в этом холодном главном офисе компании «Чистый образ».

— Мистер Фейрчайлд вас ожидает, — сказал ей охранник среднего возраста, — следуйте за мной.