Сказочник особого назначения (Кош) - страница 33

— Сам в шоке, — честно признался Гморк. — О, смотри, а вот и Чебур.

Рядом с межмировым порталом действительно стоял огромный медведеподобный Чебурашка и не позволял пройти новым гостям. Выглядело это довольно просто: из портала появлялся очередной шакалоголовый гигант, получал лапой в лоб и по инерции отправлялся обратно. Отдельным штрихом к образу чудища были модные солнечные очки, без которых боящееся света существо явно не стало бы покидать свою пещеру. Непонятно только, где он их вообще достал?

Завидев Гморка и Пенелопу, монстр показал в улыбке все свои клыки и прорычал:

— Друз-зья?

— Друзья, друзья, — заверил его Леший.

— Это… друг всех детей Чебурашка?! — поразилась сказочница.

— Ого, — уважительно протянул Гморк. — Ты смотрела советские мультфильмы?

— Подумаешь, обычное дело, — буркнула девушка. — Бабушка всегда говорила, что русские мультики самые добрые.

— Точно, — гордо подтвердил Гморк. — Вон, даже одичавший Чебур все равно добряком остался.

Подтверждая слова сказочника, зверь с громким хэканьем двинул в лоб очередного шакалоголового.

Гморк, Пенелопа и Леший стояли и смотрели, как пеньки сгружали в портал тела незваных гостей. Вскоре к ним присоединился и Соловей-разбойник. Зардевшись от смущения, он поцеловал ручку Пенелопе и отрекомендовался:

— Соловей.

— Пенелопа, — представилась сказочница, с интересом разглядывая колоритного персонажа с двумя синяками под глазами. — А что с лицом?

— Боевая рана, — невозмутимо соврал разбойник.

Спустя всего пару часов остатки шакалоголовых были благополучно отправлены обратно в свой мир. Бублик слетал к замку Кащея и вернулся с хорошими новостями: нападение отбито, все шакалоголовые захвачены и скоро прибудут под конвоем к порталу.

— Мы молодцы, — заключил Гморк.

Они с Пенелопой удобно расположились на поваленном дереве и поедали гостинцы от Яги — пирожки с капустой и с мясом.

— Извини, но мне придется составить полный отчет обо всех событиях в Сказмирье, — без всякого раскаяния в голосе сообщила Пенелопа. — Все же в произошедшем виноват именно ты.

— Да ничего страшного, — отмахнулся Гморк. — Пиши что хочешь.

Девушка непонимающе посмотрела на него.

— Но тебя же тогда сместят с должности.

— Не сместят, — рассмеялся сказочник. — Мой отец глава Межмирового Совета. Он сделает все, лишь бы я был доволен жизнью и держался подальше от столицы.

Пенелопа сначала раскрыла рот от удивления, а потом понимающе кивнула:

— Да, это многое объясняет. Иначе как еще такому раздолбаю могли доверить целый мир.

— Надо было все-таки ее сбросить, — тихо прорычал откуда-то сверху дракон.