Дневники Адриана Моула (Таунсенд) - страница 56

Вторник, 15 декабря.

Мама объяснила мне, почему ушла от хмыря Люка-са и вернулась к папе: "Бимбо я была нужна только для секса, Адриан, и чтобы готовить. А еще он стриг ногти на ногах прямо в гостиной, и к тому же я очень привязана к твоему отцу". А обо мне – ни слова.

Четверг, 17 декабря. Еще одно письмо из Би-би-си!

"Дорогой Адриан,

Спасибо за твое последнее стихотворение. Я без труда его понял, поскольку ты напечатал его на машинке. Однако, Адриан, это всего лишь полдела. Отдел поэзии завален "осенними" стихами. В коридорах не продохнуть от запаха сгорающих на кострах листьев. Хорошая попытка, но сделай еще одну, хорошо?

С наилучшими пожеланиями Джон Тайдеман"

"Еще одну!" Да он практически заказал мне стихи! Я тут же написал ответ:

"Уважаемый мистер Тайдеман,

Сколько я получу, если одно из моих стихотворений прочитают по радио? К какому сроку я должен его прислать? О чем вы хотите, чтобы я написал? Можно ли мне будет прочитать его самому? Вышлют ли мне аванс на дорогу? В какое время передача выйдет в эфир? Я должен ложиться спать к десяти вечера.

Искренне ваш А. Моул

P.S От души желаю вам хорошо провести рождество".

Воскресенье, 20 декабря.

За ужином мама помянула невзначай, что собирается пойти на завтрашний школьный концерт в лисьем манто. Кошмар и ужас! Я немедленно отправляюсь к Пандоре забрать это вонючее шматье и узнаю, что Пандора одолжила его своей маме на рождественский бал общества "За здоровую семью". Пандора, мол, не поняла, что я просто одолжил ей поносить манто на время, решила, видите ли, что я сделал ей подарок в знак любви! Да как может школьник четырнадцати лет и девяти месяцев от роду дарить в знак любви меховое манто? Что я ей, миллионер?

Мама Пандоры вернется лишь под утро, так что придется мне заскочить к ним по дороге в школу и сунуть манто в целлофановый чехол. Нелегкая задача, но у меня ведь вообще теперь нелегкая и запутанная – жизнь. То и дело ощущаю себя персонажем русского романа.

Понедельник, 21 декабря.

Проснулся в панике и увидел, что на часах уже 8.50! Черные стены спальни казались необычно яркими и светлыми. Взгляд в окно подтвердил мои опасения : выпавший за ночь снег устилал улицу белоснежным ковром.

Натянув папины рыбацкие сапоги, пробрался сквозь снег к дому Пандоры и обнаружил, что там – ни души Заглянув в дверную щель для почты, увидел, что мамино манто дерет когтями и валяет по полу Пандорина рыжая кошка Я обругал ее непотребными словами, но проклятая вонючая тварь лишь бросила в мою сторону саркастический взгляд и поволокла манто в другой угол. Ничего не оставалось, как поднажать плечом на дверь бельевой и ринуться в холл спасать манто. Затем я быстро смылся (насколько быстро можно смыться в резиновых сапогах до бедер, которые на четыре размера велики). Манто я надел на себя, чтобы не окочуриться от мороза на полном опасностей пути домой. Ввалился на кухню в состоянии крайнего изнеможения и страдая гипотермией. Мама с сигаретой в зубах проворачивала фарш для пирожков. Увидев меня, завопила: "Какого черта ты напялил мое лисье манто?" И никакой заботы о сыне или иного проявления здоровых материнских чувств. Тут же засуетилась: стряхнула с манто снег и принялась сушить его феном. А мне даже не удосужилась предложить горячего чая.