Никому не доверяй! (Валентайн) - страница 16

— Пожалуйста, входите.

Лори подумала о том, как одежда меняет человека. На этот раз во внешности Дэниса не было ничего загадочного. Футболка цвета и загар придавали его внешности новый оттенок. Он выглядел как завзятый яхтсмен, романтик моря, вечный бунтарь, усмирить которого могло лишь прикосновение женщины. И Лори хотелось провести рукой по его твердым мускулам.

Но нужно было выглядеть холодной и профессиональной.

— У меня нет здесь необходимых документов, — произнесла она. — Но если вы пересмотрели мое предложение, мы сможем предпринять кое-какие шаги.

— Я не передумал. Мне не нужно денег.

Его серые глаза смотрели тепло. Даже горячо.

— Тогда для чего вы пришли?

— Чтобы увидеть вас… и ваше пианино.

— Что?

— Я хотел взглянуть на ваше пианино, чтобы решить, какую машину послать за ним.

— Ах да, пианино.

Лори почти забыла о своем предложении продать пианино, чтобы у Розы было на чем играть. Она неверным шагом добралась до гостиной и села на стул перед старым, но ухоженным пианино. Подняв крышку, она пробежала рукой по клавишам из слоновой кости и прислушалась к звуку.

— Оно не настроено.

— Вы часто играете… на вашем «Стейнвейне»? — спросил Дэнис.

— Не играю уже много лет. Его купила бабушка, когда мне было семь лет. Она говорила, что леди должны знать искусство, в том числе играть на пианино и любить поэзию.

— Вы уверены, что хотите продать его?

— Да, уверена. Я никогда не преуспевала в искусстве. Мне всегда больше нравились цифры. Это пианино для меня — лишь предмет меблировки. Роза даст ему новую жизнь.

— Но вы делаете это не для Розы, — напомнил Дэнис.

— У нее будет возможность играть, пока оно будет стоять в магазине, — Лори хотела назначить за это пианино непомерную цену, чтобы его никогда не купили.

— Вы берете его?

— Беру, — подтвердил он. — Но доставка за ваш счет.

— Отлично.

Удивленная его бездушным подходом, Лори встала и прошла на середину комнаты.

— Объясните мне кое-что, Дэн. Вы высоко цените мечты. Но вас не взволновало то, что Розе будет не на чем играть.

— Это пианино не принадлежало ей. Оно было выставлено на продажу.

— Но вы видели, как важно для нее заниматься музыкой.

— Если игра на пианино настолько важна для нее, то она найдет, где играть.

— И вы не хотите помочь ей?

— Так же, как помогла вам ваша бабушка?

— Но ее подарок был совсем иного рода. Я не хотела быть пианисткой.

— Может быть, и Роза не хочет быть ей. Люди должны решать сами, что для них хорошо.

— Нет ничего плохого в том, чтобы подталкивать людей в нужном направлении. — Как, например, подталкивали его взять заем. — Если известно, что это, безусловно, к лучшему.