Сладкая расплата (Хиггинс) - страница 20

— Ты встречаешься с парнем, который живет на другом конце страны, так что чья бы корова мычала...

Хмм. Вот дерьмо.

— Анна, — сказал он, тщательно подбирая слова. — В Марне что-то есть. Я не надеялся, что мы когда-нибудь сможем быть вместе, понимаешь? Но постоянно думал о ней. Наверное, даже слишком много. Рони испытывала меня. Она спрашивала что-то вроде: «Что бы ты сделал, если бы прямо сейчас вернулась та британка и попыталась заставить тебя расстаться со мной?». И я отвечал ей, что она с ума сошла такое спрашивать, потому что знал, что такого никогда не случится, но в действительности... — Он откашлялся и опустил взгляд. — Я знал, как поступил бы. Как бы сильно я ни любил Рони, я всегда думал о Марне. С ней все ощущается по-другому. Сильнее. Не могу объяснить. Она, словно моя родственная душа или что-то вроде того, — и это говорю я, который никогда не верил в подобную чушь.

— Я понимаю, Джей. Правда понимаю. Но у Марны не тот жизненный момент, не то время, когда она может просто остепениться с тобой. Не хочу, чтобы ты слишком возлагал на это надежды.

— Ты слишком много волнуешься. — Он скользнул на свою кровать и закрыл глаза.

Я погладила его по голове и вздохнула.

— Ложись спать.

— Спокойной ночи, — пробормотал он.

И уснул. Как, должно быть, хорошо чувствовать себя свободным от забот, чтобы так легко засыпать? Я надеялась, что жизнь Джея всегда будет такой.

Утро выдалось на удивление теплым, я залезла в свою машину и позвонила Патти.

— Ты в порядке? — спросила я ее.

— В полном. А ты?

— Да, только немного устала. Думаю, тебе нужно оставаться там, где ты есть, пока не придет время переезжать.

Она вздохнула.

— Наверное, ты права. В нескольких минутах ходьбы есть пара магазинов. Наверное, мне нужно прикупить несколько романов, чтобы было чем себя занять.

— Да. Я приеду за тобой, как только получу сообщение, и мы заскочим домой, чтобы забрать вещи.

— Хорошо, дорогая. Будь осторожна.

Внезапный холодок скользнул вверх по моей спине. Я нажала на кнопку завершения вызова и услышала звонкий, коварный смех Легионера в голове. Я повернулась и подпрыгнула от вида темного шептуна на заднем сиденье. Его уродливое лицо скривилось в улыбке от ликующей злобы, а гигантские крылья простирались на всю машину. Сколько он просидел здесь? Слух демонов не был столь хорошим, но в таком маленьком, тихом пространстве ему не составило труда все расслышать. Я мысленно вернулась к своему разговору, обдумывая, могла ли я сказать что-то компрометирующее. Сейчас против меня могли использовать даже самую мелочь.