Третьего не дано (Алистер) - страница 89

Но Джоан сейчас не хотелось видеть никого, кроме Эрвина. А Эрвин, похоже, не спешил возвращаться домой.

Вздохнув, она покорилась неизбежному, услышав тяжелые шаги Кармен. Экономка была крепкой, жизнелюбивой женщиной и обладала неисчерпаемыми запасами энергии, юмора и хорошего настроения. Джоан очень любила ее, и поэтому решила ни в коем случае не показывать своего дурного настроения и того, как сильно ей хотелось остаться одной.

— Так, значит, у вас скоро будет прибавление в семействе! Чудесно! Такое крошечное существо, а вот увидите, как много радости оно вам принесет! Уж я-то знаю — у меня своих пятеро! — тараторила Кармен на своем английском языке с сильным португальским акцентом.

Джоан невольно опустила взгляд на свое летнее платье. Ведь прошло всего пять месяцев. Неужели ее беременность стала заметна?

Кармен вынула из пластиковой сумки пестрый фартук и, обвязав им мощную талию, добавила:

— Сеньор Кросс позвонил мне и сообщил эту новость и еще сказал, что вы вернулись, и я вам нужна.

— Когда позвонил? Сегодня? — Значит, Эрвин утром был в деревне, так близко от нее, и даже не поднялся сюда? Неужели он снова напрочь исключил ее из своей жизни?

— О нет, нет! — Кармен взглянула на Джоан так, словно та лишалась рассудка. — Вчера, когда я готовила ланч. Он пришел в деревню и начал спрашивать, где найти Кармен Галего. Вот видите теперь, как я была права, все время заставляя вас говорить со мной по-английски! Сеньор Кросс не знает португальского, но мы с ним смогли понять друг друга.

Это было больше, чем Джоан могла вынести на данный момент. Вчера, во время ланча, Эрвин должен был быть в Сетубале! Но Кармен не дала ей времени сообразить, почему его там не было, и продолжала рассказывать дальше:

— А еще должен приехать Орландо, чтобы полить сад и сделать кое-что по хозяйству. Так что все будет хорошо. Он уже добирается сюда на своем велосипеде, потому что я сказала, что мой мопед не выдержит нас обоих. А вы так и будете есть одни фрукты или приготовить вам что-нибудь более существенное?

— Лучше фрукты, — поспешно ответила Джоан и положила в рот дольку апельсина, надеясь, что это избавит ее от угрозы Кармен.

Джоан хорошо понимала, отчего Кармен в таком приподнятом настроении. Ее муж, Орландо, работал только в том случае, если она заставляла его, а в остальное время просиживал в одном из деревенских погребков, попивая крепкий кофе, куря едкие сигары, читая газеты и болтая с приятелями в тени апельсиновых деревьев. Всю работу по дому Орландо оставлял жене. И считал, что та еще должна быть довольна, что он отдает ей часть своего заработка.