Жена по призванию (Куно) - страница 122

Вместо того чтобы обрадоваться, Нэт бросила на него подозрительный взгляд.

– Предполагаю, что не бесплатно, – проворчала она.

– Ну разумеется, – с широкой улыбкой отозвался Руперт.

– И что ты за это хочешь? – нахмурилась она.

– Договоримся.

Наемники быстро переглянулись.

– Ладно, – сдалась Нэт, – валяй, что ты там придумал?

– Прошу, – насмешливо произнес Руперт, распахивая перед нами дверь, которая оказалась незапертой.

Один за другим мы вошли в темное помещение с единственным маленьким окошком. Мебели не было, зато на полу вдоль стен стояли многочисленные бочки да лежало несколько наполненных чем-то мешков. Следуя за Рупертом, мы пересекли помещение и вышли в коридор, а затем попали в следующую комнату, дверь которой была напротив.

Здесь вовсю кипела работа. В большой печи горел огонь, двое молодых мужчин в фартуках перемешивали жидкость в каких-то сосудах, еще один человек постарше следил за их действиями. Заслышав наши шаги, он обернулся и почтительно склонился перед Рупертом.

– Нас здесь не было, – спокойно сказал тот и проследовал к очередной двери, оставив на столе два золотых.

Дверь выводила на улицу с противоположной стороны дома. Возле самого выхода стояла карета. Большая, красивая, с изображенным на стенке гербом, запряженная четверкой вороных лошадей. Поджидавший у дома слуга почтительно распахнул перед нами дверцу. Руперт изогнул руку в пригласительном жесте.

Внутри оказалось достаточно просторно, чтобы усесться вшестером, пускай для этого и пришлось немного потесниться. Наемники расположились на одной скамье, мы с Дамианом и Руперт – на противоположной.

– Гони! – крикнул Руперт, и карета тотчас же тронулась с места.

Экипаж был настолько качественным, что тряска почти не ощущалась. Мы быстро доехали до городских ворот. Здесь нас остановили, и я инстинктивно вцепилась в руку Дамиана. Он ответил мне, успокаивающе сжав мои пальцы.

– Далеко едете? – осведомился стражник, заглядывая в окошко.

Вообще-то окна кареты прятались за занавесками из плотной красной ткани, но по такому случаю Руперт слегка отодвинул занавеску со своей стороны.

– Вас это не касается, – высокомерно отрезал он. – Или, может быть, вы собираетесь допрашивать меня и моих гостей?

От стражника не укрылась прозвучавшая в голосе угроза.

– Нет, что вы, – пробормотал он, почтительно поклонившись, после чего нас благополучно пропустили.

Карета покатилась по пыльной дороге, стремительно удаляясь от Тонвилля. Что ожидало нас впереди, было ведомо только богам.

Глава 12

Первое время мы ехали молча. Обстановка была, прямо сказать, напряженной. Наемники, за реакцией которых я следила очень внимательно, то и дело бросали на Руперта подозрительные взгляды. Последний однако же предпочитал этих взглядов не замечать и вид имел спокойный, даже расслабленный. Обманчиво расслабленный, я бы сказала. Отдернув занавеску, он по большей части глядел в окно на пролетающие мимо поля. Вторым вполне спокойным человеком в нашей компании был Дамиан, сидевший между мной и Рупертом. Похоже, его общество подозрительного аристократа, равно как и наше зависимое положение, беспокоило не слишком сильно. Это придавало мне уверенности, но окончательно моих опасений не развеивало.