Жена по призванию (Куно) - страница 124

– Вот это никакого удовольствия мне не доставит, – признался он. И жестко добавил: – Однако если потребуется, я поступлю именно так, даже не задумываясь.

Какое-то время они с Дэном играли в гляделки, и надо отметить, что победил в этой игре Руперт.

– Любопытно, а нас с женой вы тоже намерены связать, в случае если мы не пожелаем продолжать путь в вашем обществе? – впервые подал голос Дамиан.

Он говорил совершенно спокойно, так только, слегка прищурился. Уголки губ наемницы поползли вверх.

– Ну что вы, – предельно вежливым тоном откликнулся Руперт. – Я ни в коем случае вас не удерживаю. Эти трое, – он бросил язвительный взгляд на компанию наемников, – у меня в долгу, и я не выпущу их из поля своего зрения прежде, чем они этот долг отдадут. А вы мне ничего не должны. И вольны направляться, куда вам угодно. Более того, я даже готов подвезти вас в любое место по вашему желанию, при условии, что это не потребует слишком уж сильного отклонения от маршрута.

Я была не готова бросать наемников на произвол судьбы и внутренне напряглась, ожидая ответа Дамиана.

– Пожалуй, мы для начала поедем вместе со всеми, – постановил он к моему глубокому облегчению.

Впрочем, облегчение почти сразу же сменилось беспокойством: чего ожидать от Руперта, мне было по-прежнему непонятно.

– Ну в таком случае мы, так и быть, тоже поедем вместе со всеми, – осклабилась Нэт. – Брось, Руперт, я вовсе не собиралась сбегать, – заверила она. И в ответ на его чрезвычайно недоверчивый взгляд уточнила: – Вообще-то я всего лишь хотела угнать твою карету.

– Угнать мою карету? – изогнул бровь Руперт. – Это задача не для сопливых. У тебя мания величия, как, впрочем, и у обоих твоих дружков.

Наемница неопределенно повела плечом и отвела взгляд, давая понять, что тема исчерпана.

– Похоже на то, что сегодняшняя история ничему тебя не научила, – покачал головой Руперт. – Вообще-то любой вменяемый человек на твоем месте вынес бы из произошедшего серьезный урок.

– Я вынесла из произошедшего урок, – серьезно возразила Нэт. – Многому научилась, многое переосмыслила и сделала для себя соответствующие выводы.

– Вот как? – оживился Руперт. – Не расскажешь ли, какие именно выводы ты сделала?

– Не попадаться, – внятно сказала Нэт.

Я негромко хихикнула: такой ответ был весьма в духе наемницы. Алонсо криво усмехнулся и устроился поудобнее, съехав чуть пониже и откинув голову назад. После чего прикрыл глаза. Руперт неодобрительно покачал головой, махнул на Нэт рукой и снова уставился в окно. Остаток пути мы проделали в тишине.

Проехав еще около часа, мы наконец прибыли к пункту назначения. Въехали в незнакомый мне город – как я поняла, это и был Ренберри, – миновали несколько узких улочек, площадь с колодцем, на которой собрались многочисленные хозяйки с ведрами и бельем, храм с прилегающим к нему садом и наконец остановились возле весьма богатого дома в несомненно престижной части города. Здесь Руперт вышел из кареты и предложил нам последовать его примеру.