Виолетта. Жила–была… лич (Санна) - страница 30

Неся полную чушь, Ингрид успешно отыгрывала простушку, радующуюся свободным ушам. Я же сидела тихо и отвечала лишь на те вопросы, которые были обращены непосредственно ко мне. Как ни странно снова подошли трое — тот самый молодой парень, его отец, мужчина в возрасте, все еще сохранивший былую стать и бывший весьма обаятельным балагуром и командир, на которого положила глаз Ингрид.

Так–так… отправив призраку мысленный кулак, чтобы не смела строить глазки командиру наемников, просигнализировала ей на молодого купца. Неуловимо сморщенный носик, но она меня понимает — проколов нам не надо.

В целом вечер прошел неплохо — в первую очередь мы вроде бы невзначай выяснили, что караван задерживается в городе на сутки, а уже послезавтра вечером отбывает в Ларивию.

— Ви, может…

— Нет, ну неловко же…

— Что вас смущает, милые девушки? — купец, бонн Наролж, приподнял брови, уловив наше обоюдное смущение.

— Вионе пора отправляться к нашей тетушке, но…

— Летта, это… это же неприлично! — Сделав "большие" глаза, Ингрид замотала головой. — Что обо мне подумают?

— Виона, господа купцы самое идеальное решение! — Придавив сестренку тоном, немного просящее посмотрела на купца, внимательно слушающего наши пререкания. — Бонн Наролж, вы не окажете нам услугу? Вионе пора отправляться в путь, но мы никак не можем подобрать подходящий нам вариант путешествия. Сюда она приехали с подругами, но так вышло, что девушки уже уехали, а Виона задержалась. И теперь мы в затруднении… понимаю, просить вас о подобной услуге неприлично, но я вижу, что вы весьма уважаемый и благородный господин…

И снова, плетя словесное кружево, весьма витиевато выразила свою мысль, которую можно было сказать всего четырьмя словами — возьмите сестренку с собой.

— Не вижу затруднений. — Стоило мне закончить просьбу, как мужчина тут же согласно кивнул. — С транспортом проблем нет, единственное, что действительно ей будет сложно путешествовать в компании, состоящей исключительно из мужчин, но воины они надежные, проверенные, так что если вы переживаете за свою репутацию, могу уверить — ей ничего не грозит. Конечно, было бы идеальным вариантом, если бы вы ехали вдвоем, или хотя бы под присмотром гувернантки, но раз сложилась такая щекотливая ситуация, то мы просто не можем вас оставить без участия. Верно, сынок?

Сынок, давно и безнадежно потерявшийся взглядом среди юных прелестей Вионы, все же нашел в себе силы кивнуть. Ха! У меня прекрасно получаются не только фантомы — точечный глэм в моем исполнении просто идеален! А все дело в том, что я, в бытность свою живой частенько подобным приемом отвлекала от себя внимание, переключая интерес мужчин с себя на подвернувшихся под руку девушек. В общем, выживала, как могла. Вот и сейчас — все внимание на Ингрид—Виону, а я… а я ее серенькая сестренка, которой не очень повезло с внешностью.