Потанцуй со мной (Тейлор) - страница 21

Глава 4

— Ты не зашла к нему? — спросила Бетти свою подругу следующим утром, когда они готовились к очередному наплыву посетителей.

Велвет наполнила сахарницу.

— Нет.

— Почему?

— Он переоделся менее чем за пять минут.

— Ничего страшного не произошло бы. Интересно же посмотреть, где и как он живет.

Велвет переключилась на солонку.

— И почему же это должно быть мне интересно?

Бетти подняла глаза, брови выразительно изогнулись.

— Возможно, было бы полезно узнать, насколько хорошо он живет.

— Совершенно не имеет значения, как он живет, Бетти. И никаких отношений с Джексоном у меня не будет. Мне это неинтересно.

— А кто говорит об отношениях? Но ведь ты согласилась с ним поужинать.

— И что из этого?

— Ты была не против, у тебя был какой-то интерес.

— Да, я могу подтвердить, что он привлекательный, приятный, и, кажется, у него высокий болевой порог.

Бетти отошла к стойке и села на стул напротив Велвет.

— Теперь объясни, почему ты больше не хочешь встречаться с Джексоном.

С губ Велли слетел вздох. Было видно, что она раздражена.

— Он как мой муж… мой бывший муж.

— Что ты имеешь в виду?

— Он… флиртует. — Велвет знала, что это мало что скажет подруге, но для нее это значило очень много.

Бетти смотрела, дожидаясь продолжения фразы.

— И?

— И все. Он флиртует.

— Как ты об этом узнала?

— Я видела это на своих занятиях по танцам.

— И с кем же он флиртовал?

— Со своей спутницей.

— Он был с женщиной? Как она выглядела?

— Высокая, темноволосая, яркая. Очень эффектная.

— Выглядит аристократичной?

Велвет кивнула:

— Да.

— М-м… Они раньше заходили сюда вместе. Сидели там, у окна. Все время разговаривали. Они не были похожи на супругов… Супруги так много не разговаривают во время еды.

Велвет поняла, что Бетти говорила все это на основе долгого наблюдения.

— Ты помнишь, как ее зовут?

— Нет, не могу сказать. Я не видела их вместе около полугода. Может быть, они больше и не встречаются.

— Они приходят ко мне на занятия каждый понедельник. И он платит за двоих.

— А почему бы тебе самой не спросить парня об этом?

— А почему должна я это сделать?

Бетти засмеялась и встала.

— Я начну взимать с тебя деньги за все те тарелки, которые ты роняешь при виде Джексона.

— Я боюсь снова испытать боль, Бетти.

— Дорогая, мы все боимся. Но нельзя позволять страху руководить собой. В противном случае жизнь была бы пустой.

Велвет вздохнула:

— Наверное, ты права.

— Я знаю, что права. — Бетти ударила кулаком по стойке, подводя таким образом черту под своими словами. — А теперь расскажи мне еще раз, что там была за история с кошкой и собакой.

— Я уже пять раз рассказывала.