– Отлично. Значит, выходные в Коннектикуте? Сказала Вестпортовской полиции, что ничего не знает о мистер Нейлоре и не имела с ним никаких контактов?
– Да, сэр.
– Позвони мистеру Кремеру или Стеббинзу.
Развернуть вертящееся кресло на пол-оборота и снять трубку телефона не составляло никакого труда, но иногда простые вещи оказываются самыми трудными. Я не выполнил приказания шефа. Вместо этого я провел рукой по поверхности стола, смахивая несуществующую пыль, затем внимательно осмотрел потолок.
– Ну, – потребовал Вульф, – в чем дело?
Я пожал плечами.
– Мне это напомнило, – сказал я, – одно из знаменитых замечаний Фердинанда Боуэна, сделанное им в тюрьме Синг-Синг, когда его попросили пройти к электрическому стулу, который был для него приготовлен. Он пробормотал: «Эта идея мне невыносима». Не то чтобы я считал, что мое положение идентично, но я был сильно не расположен…
– Что тут невыносимого?
– Я люблю смотреть, как солнечные лучи проходят сквозь волосы мисс Ливси.
– Фу. Позвони Стеббинзу.
– Кроме того, хотя я действительно назвал ее имя, все, что имеем, – это описание, и я думаю, надо чтобы Cол посмотрел на нее и подтвердил свои наблюдения, прежде чем мы бросим ее в огонь.
– Мы не обязывались ловить убийцу мистера Нейлора. Я не собираюсь оплачивать поездку Сола и тебя в Вестпорт.
– И не нужно. Сол увидит ее в понедельник в компании «Нейлор - Керр».
– Нечестно скрывать информацию…
– Послушайте себя! Пожалуйста, только послушайте что вы говорите!
Мой голос непроизвольно повысился.
– Одна из основных причин, почему вы любите добывать информацию, состоит в том, что вы можете не давать ее полицейским, вы же знаете это! Сейчас, если вы сами позвоните Стеббинзу, вы поступите просто глупо! И вы этого не сделаете, потому что тогда я откажусь от своих слов, и вам же будет плохо. На основании описания Сола я могу сказать, что это была герцогиня Бримстоун, которая приехала…
– Арчи, – рассвирепел Вульф, – эта девушка тебя очаровала? Она довела тебя до безумия?
– Да, сэр.
Это сразу остудило его. Он откинулся в кресле, кивнул сам себе, сложил губы в виде буквы «О» и, наконец выдохнул воздух.
– Понедельник сойдет, – заявил Вульф тоном, будто только идиот мог думать иначе. – Я был резок, – он посмотрел на часы, висевшие на стене, которые показывали без двух минут четыре – время для его послеобеденной встречи с орхидеями. Он выбрался из кресла и выпрямился. – Приходите в понедельник утром, Сол, пойдете с Арчи в город. А сейчас пойдемте со мной наверх в оранжерею. Я хочу кое-что вам предложить.