Наследница Ветра (Касперович) - страница 12

— И конечно же ты не допустишь, чтобы я страдала, когда это не нужно? Действительно не нужно?

— Ну… Да…

— И ты не будешь делать того, что меня может расстроить?

— Да…

— И ты снимешь с Рэя все свои заклинания?

— Но…

— Вэр!

— Но я ведь…

— Вэр!!!

На арахноида было жалко и в то же время смешно смотреть. На его лице отразилась нешуточная внутренняя борьба, но любовь ко мне победила. И похожий на побитого котенка — да простит меня за такое сравнение Кузьмяк! — Вэр послушно принялся снимать с Рэя одно за другим свои заклятия. Я насчитала не менее десяти. Похоже, мой друг здорово приревновал. Хотя здесь я могла его понять. Ведь он застал свою любимую малышку, то бишь меня, в постели устрашающе огромного, изуродованного шрамами, но такого привлекательного (для меня, конечно) наемника. Вэр был совершенно уверен, что меня наивную соблазнил гнусный варвар. Моему другу было невдомек, что его девочка уже давно выросла, и сама может решать с кем ей делить ложе, и делать ли это вообще. Но, боюсь, до него это никогда не дойдет.

По крайней мере, Рэй теперь сможет спать относительно спокойно, страдая лишь от собственных кошмаров, а не от насланных ревнивым «братцем».

— Теперь ты довольна? — буркнул Вэр, избегая смотреть мне в глаза.

— Довольна-довольна! — заверила я его, затем подошла к нему и поцеловала в гладкую щеку. — Спасибо, Вэр.

Арахноид тут же довольно засветился и на радостях попытался меня обнять, но я ловко от него увернулась. Он обиженно надул губы, сложил руки на груди и, фыркнув, повернул голову вбок, продолжая искоса на меня поглядывать. Рассмеявшись, я погрозила другу пальцем.

— Но-но! Попрошу без рук!

— Могла бы уже разочек и обнять братика, — пробурчал Вэр, еще больше надувая губы, чем вызвал у меня и у Кузьмяка новый приступ смеха, только котенок попытался сделать это незаметно, памятуя о действительной силе арахноида, хотя это было сложно сделать. Нынешнее поведение моего друга совсем не вязалось с его истинным могуществом.

— Сначала переоденься, а потом я подумаю.

Вэр недоверчиво на меня покосился.

— Обещаешь?

— Обещаю-обещаю!

Довольно быстро арахноид смог подобрать довольно сносный наряд — видимо очень постарался. Он надел темно-коричневые брюки, более темного оттенка мягкие высокие сапоги и, на мой взгляд, слишком яркую голубую рубаху, подпоясанную кожаным плетеным ремнем. В такой одежде Вэр был больше похож на бродячего актера, отставшего от труппы, чем на обычного путника. Но в любом случае теперь ему не грозило гонение, как если бы он остался в эмеральдском наряде.

Если честно, то я полностью поддерживала друга в его непонимании такого отношения к полукровкам. Однако приходилось мириться со сложившимся положением дел. Эмеральд никогда не терпел смешения своей благородной крови с чьей-либо еще и строго наказывал тех, кто ослушается. В принципе, в Амаранте не стали бы так строго относиться к смешанным бракам, но такое категорическое мнение эльфов о том, что иные расы не достойны с ними породниться, обижало людей. А потому и в нашем королевстве существовал строжайший запрет создавать союзы с эльфами, и уж тем более заводить детей-полукровок. Но во все времена запретный плод оставался и остается сладок. За примером далеко ходить не надо: моя подруга Айри Грэм была счастливой матерью прекрасного полуэльфа, между прочим, моего бывшего преподавателя в Университете магии и ясновидения. Правда, Айри и ее сын были навсегда разлучены, но это совершенно другая история, о которой мне не очень хотелось бы вспоминать — сердце все еще болело за подругу. Может быть, когда-нибудь расскажу, но уж точно не сейчас. Тем более, что меня уже подгоняли.