— Понял, — сглотнул Кузьмяк, неотрывно глядя на лезвие. — Я травоядное. Я послушное травоядное животное. И я очень люблю картошку.
Рэй удовлетворенно кивнул и опустил маленького дебошира на землю. Я же только улыбнулась. Хорошо иметь рядом мужчину, который с легкостью может поставить на место зарвавшегося фамильяра. Сама я, к сожалению, сделать этого не могла — слишком сильно я любила своего котенка и, надо признать, чересчур его баловала.
— Кира! Он меня обижает! — котенок тут же оказался подле меня и уткнулся мордочкой мне в бок. — Он меня обижает! Он с меня хочет содрать мою прекрасную лоснящуюся шкурку!
— Ну-ну, — улыбнулась я и, подняв фамильяра на руки, принялась его гладить. — Рэй пошутил. Правда ведь, Рэй?
Наемник поднял на меня глаза, выгнул бровь и медленно погладил острие ножа. А маленькое черное тельце у меня на руках задрожало.
— Шутит он, Кузьмяк, успокойся уже.
— Ага. Вот ты мяса не даешь, вот он уже и на меня набросится вздумал!
Рэй демонстративно двинулся к нам, и фамильяр мгновенно пошел на попятную:
— Господин Рэй, я пошутил. Я совсем-совсем костлявый! Шерсть одна да кожа! Подавитесь же! Я не вкусный! Совсем-совсем невкусный.
И потомок древнего рода, он же наемник, он же мой самый любимый мужчина в целом мире склонил голову на бок и произнес задумчиво:
— Плевать.
После этого мне пришлось откачивать котенка.
А тем временем Вэр пытался решить, что ему делать с картошкой. За долгие века своего волшебного существования его еще никто не пытался заставить готовить. Так что я имела полное право собой гордиться.
Арахноид покрутил перед собой клубень, попытался поскрести его ногтем, но понял, что это неблагодарное занятие, и встал на ноги, взяв лукошко.
— Милая, а как это делается?
— Берешь нож и чистишь. Что здесь непонятного? Вэр, ну ты как маленький! Можно подумать, это я здесь самая старшая!
Фыркнув, арахноид снова уселся на свое место и, достав из лукошка нож, который я заранее туда положила, принялся издеваться над картофелем. В итоге от огромного клубня остался маленький кусочек.
Увидев, что у Вэра ничего не выходит, я хотела уже было прийти к нему на помощь, но не успела. Меня опередил Рэй.
— Давай, — он протянул руку, и Вэр, не колеблясь, передал ему лукошко еще не до конца испорченного картофеля. Неприязнь неприязнью, а работу переложить на другого — святое дело.
У наемника все пошло намного быстрее, и даже я отвлеклась от чистки других овощей, чтобы посмотреть, как ловко он обращается с ножом. Да уж, с таким мужчиной точно не пропадешь.
— Учись, — сказал Рэй, глядя на арахноида.