Элли недоумевала, но постаралась не демонстрировать открыто свое удивление. Она прошла к электромобилю, обе дверцы которого так и остались распахнутыми, заглянула внутрь, но не увидела ничего.
— Тут никого нет! — крикнула девушка Броуфстайну. Тот обернулся, и она повторила, думая, что охотник не расслышал: — Никого нет!
— Конечно, — спокойно подтвердил он. — Естественно.
Подойдя к машине, Броуфстайн заглянул внутрь. Они рассматривали брошенный «блейзер» по-разному. Элли, как всякая волнующаяся женщина, искала следы крови или насилия, Сол, как охотник, подмечал мелочи, способные помочь ему восстановить течение произошедших здесь событий. Но вместе они преследовали одну и ту же цель — понять, что случилось с людьми. Правда, Сол умел это делать лучше.
— Алан! — девушка сложила руки рупором и закричала что было сил. — Алаааааааааан!!!!!!!
— Доктор Грант! — на всякий случай позвал Броуфстайн.
Никто не отозвался. Лишь пальмы возмущенно зашелестели листьями.
— Я так и думал, — наконец сказал охотник.
— Что вы думали? — встревоженно спросила Элли. — С ними что-то случилось? Они погибли?
Сол вздохнул. Он видел следы крови в траве, человеческой крови. У динозавров кровь темнее.
— Не стану ничего утверждать категорически, — сказал он, — но, возможно, кто-то из них серьезно ранен.
«Или, что более вероятно, убит», — это Сол добавил уже про себя, но Элли интуитивно почувствовала страшное окончание фразы.
— Смотрите, — Броуфстайн указал на пролом в ограждении. — Второй электромобиль стоял примерно там. Может быть, чуть подальше. Ваш… муж?..
— Да, — неожиданно для себя кивнула Элли.
— Ваш муж и доктор Малколм находились в этой машине, когда Тираннозавр сломал ограждение и атаковал электромобиль, в котором были, как вы понимаете, Лекс, Тим и мистер Спайзер. Здесь что-то произошло. Не могу утверждать абсолютно точно, но по-моему, это выглядело следующим образом:
(Элли непроизвольно напряглась, жадно ловя каждое слово, сказанное охотником)
…доктор Грант и доктор Малколм решили отвлечь внимание чудовища на себя, воспользовавшись для этой цели фальшфейерами. Ти-рекс погнался за ними, но затем почему-то вернулся и попытался вскрыть машину. Видимо, у него ничего не вышло, он пришел в ярость и начал толкать автомобиль к искусственному водопаду. Вон туда! — Броуфстайн вытянул руку в указанном направлении. — Пойдемте, посмотрим. Видите?
У них на пути, в подсыхающей грязи, четко отпечатался след огромной трехпалой ступни.
— Не меньше двенадцати метров. А может быть, даже и больше.
Через несколько шагов, у обломков когда-то стоявшей здесь уборной, Сол нагнулся и поднял что-то с земли. При ближайшем рассмотрении это оказалась заляпанная каплями грязи мужская туфля фирмы «Гуччи».