Дело о сбежавшем трупе (Гарднер) - страница 20

— Что там?

— Как только я сказала «Алло», мужской голос ответил «Кемпинг „Тихий океан“ в Сан-Бернардино, кабинка номер тринадцать, и связь оборвалась. Я подумала, нас разъединили, но телефонистка сказала, на том конце повесили трубку.

— Черт возьми! — разозлился Мейсон. — Он никого не назвал?

— Нет, но это был мужчина.

— Значит, междугородная?

— Да.

Мейсон поднялся со стула и начал расхаживать по комнате.

Делла Стрит с беспокойством следила за ним.

— Что произойдет, — спросила она, — если Мабель Нордж с Бумом вскроют конверт?

— В таком случае, — мрачно произнес Мейсон, — нас ждут крупные неприятности. Власти сразу же решат, что мы уничтожили важные доказательства, а взамен подложили чистые листы бумаги.

— Они могут установить, что письмо было вскрыто над паром? — спросила она.

— Конечно. Химический анализ клея на клапане конверта покажет, что наш клей отличается от первоначального.

— И что тогда?

— После того, как будет вынесено обвинение, — спокойно стал объяснять Мейсон, — мы окажемся в округе, где у нас нет друзей, где на нас смотрят с подозрением и где власти могут предпринять соответствующие действия, основанные на таком подозрении.

Она улыбнулась.

— Иначе говоря, нас могут засадить?

— Вполне возможно.

— В таком случае, не лучше ли будет... Вновь зазвонил телефон.

Мейсон кивком головы дал понять Делле, чтобы она взяла трубку.

— Алло... Да... — Прикрыв трубку рукой, она спросила у шефа:

— Вы будете говорить с Фресно?

— Узнай, кто говорит.

— Кто звонит?

Делла взглянула на Мейсона:

— Миссис Давенпорт.

Мейсон подошел к телефону:

— Алло.

— Это Перри Мейсон, адвокат?

— Правильно.

— Минутку, с вами будет говорить миссис Давенпорт. Вскоре послышался монотонный голос Мирны Давенпорт.

— Мистер Мейсон, произошла страшная ошибка. Он ушел от нас.

— Кто?

— Мой муж.

— Я уже слышал это от Сары Ансел. Он скончался сегодня днем... Постойте... Что вы имеете в виду?

— Я хотела сказать, что его нет, то есть он исчез.

— Так, значит, он не умер?

— Нет, мистер Мейсон, именно это я хотела сказать. Он совсем не умирал. Он просто исчез.

— Куда?

— Не знаю.

— Когда это произошло?

— Я даже не знаю. Он сел в машину и уехал.

Мейсон, с трудом сдерживаясь, сказал:

— Это что, новый способ разыгрывать людей? Что за лапшу вы мне вешаете на уши? Сара Ансел четко сказала:

Эд Давенпорт мертв. Она звонила около трех. Вот ее слова:

«Он скончался пятнадцать минут назад».

— Мы так думали. Так говорил доктор. Все были уверены, что он скончался, но, очевидно, он находился без сознания. Мы не знали как связаться с вами, пока, наконец, не дозвонились сюда и...