Дело о сбежавшем трупе (Гарднер) - страница 56

— Наш разговор записывался на магнитофон. Почему бы вам не потребовать...

— Ни малейшего шанса. Он не признается, что велась запись.

— Так, — произнес Мейсон, — давай поведу я. Ты будешь задавать вопросы и записывать, я отвечать. Времени нет — в аэропорту мы сразу взлетаем.

Репортер остановил машину, и они обменялись местами.

— Порядок, — удовлетворенно заметил Мейсон. — Выкладывай, что у тебя там.

— Что все-таки произошло?

— Вначале окружной прокурор сказал, что это будет официальная беседа. Официальная так официальная, но всякий раз, когда он принимался говорить, например, о доме Эда Давенпорта в Парадизе, я ставил под сомнение вопрос о праве собственности.

— На каком основании?

Мейсон вкратце изложил свое понимание проблемы и затем, продолжая быстро и уверенно вести машину, передал Ингрему содержание разговора с прокурором.

Прибыв на место, Мейсон и Делла Стрит вышли из машины и заспешили к самолету.

— Ну как, — спросил Мейсон пилота, — твой драндулет готов ко взлету?

— Всегда готов, — ответил летчик. — Вы не слышали последние известия?

— Что-нибудь интересное? — спросил Мейсон.

— Вы расследуете дело во Фресно. Там обнаружили труп мужчины.

— Какого мужчины?

— Этого Давенпорта... которого отравила жена.

— А в каком месте?

— Его закопали в двух-трех милях от Кремптона. По крайней мере полиция считает, что это тело Эда Давенпорта. На нем была пижама в красный горошек. Они обнаружили его несколько минут назад. Продолжают копать. Только что передали по радио.

Мейсон бросил быстрый взгляд на Ингрема. Тот только усмехнулся.

— Прогревай двигатель, и побыстрее. Потом сразу выруливай к дальнему краю поля и взлетай. Ни на что не обращай внимания. Взлетай! Делла, садись. Быстрее. С меня еще сотня, если нас никто не остановит.

Спустя несколько секунд пилот начал выруливать к дальнему краю взлетной полосы, где развернул машину и стал прогревать двигатели.

Мейсон наклонился к нему и прокричал:

— Ну как?! Можно взлетать?

— Осталось совсем немного.

— Сюда сворачивает автомашина, — снова прокричал Мейсон. — Надо взлетать, пока машина не подъехала. Больше ждать нельзя.

— О, она остановилась...

— Она не собирается останавливаться, — заметил Мейсон.

— Я тоже.

Самолет начал разбег.

Легковая машина резко вильнула в сторону и замерла на месте. Ее фары выхватили взлетную полосу. В следующее мгновение вспыхнул кроваво-красный сигнальный огонь и пронзительно завыла полицейская сирена.

Пилот широко улыбнулся и принялся плавно набирать высоту.

— Из-за этих двигателей ничего не разберешь, хотя мне показалось, что я слышу сирену.