Дело о сбежавшем трупе (Гарднер) - страница 69

— Он не оставлял никаких чемоданов в Парадизе, когда вы переезжали?

— Не думаю. Мы перевезли вещи в чемоданах и оставили их в Лос-Анджелесе. Чемоданы сейчас там.

— Сколько их было всего?

— Четыре или пять.

— Вы ничего не знаете о тех двух, с которыми отправился ваш муж?

— Нет.

— Вы не знаете, что стало с ними?

— Нет.

— Вы знали, что в чемоданах он хранил образцы руды?

— Нет. Но это нетрудно предположить.

— Вы не знали, с кем он собирался встретиться?

— Нет. Он только сказал, что собирается заключить сделку, связанную с продажей шахты, и надеется получить большую прибыть.

— Больше про нее ничего не говорил?

— Нет.

— Он не звонил из Парадиза? Ничего не передавал?

— Нет.

— Вы хотите сказать, что он вам вообще ни разу не звонил из Парадиза?

— Был только один звонок в воскресенье. Он сказал, что уезжает и приедет в понедельник вечером.

— Значит, это был единственный звонок?

— Да.

— Давно это было?

— Неделя или дней десять назад.

— Почему он больше не звонил?

— Не знаю. Думаю, из-за тети Сары.

— Пожалуйста, поконкретнее.

— Он подозревал, что она подслушивает нас по отводной трубке. Обычно он звонил чаще. Но однажды сказал, что кто-то подслушивает, и после этого звонил уже реже, а когда звонил, то мы говорили совсем мало. Он не любил тетю Сару.

— А она любила его?

— Нет.

— Вам что-нибудь известно о делах вашего мужа?

— Очень мало.

— Он собирался встретиться с кем-то и заключить сделку, связанную с разработкой полезных ископаемых?

— Судя по его словам — да.

— А в каком месте?

— Мне кажется, во Фресно или Модесто, но, может быть, где-то в другом месте.

— Вы не догадываетесь, с кем он хотел встретиться в Сан-Бернардино?

— Не знаю. Но он не собирался в Сан-Бернардино.

— Откуда вам это известно?

— Он должен был вернуться домой, никуда не заезжая.

— Откуда вам это известно?

— Он сам сказал мне.

— Когда?

— Когда звонил.

— В первый раз?

— Всего был один-единственный звонок.

— Вы имеете в виду последнюю командировку?

— Да.

— Вы можете описать чемодан, который вы упаковывали? Как он выглядит?

— Темно-коричневая кожа... потертый... На нем стоят его инициалы, тисненные золотом. Мейсон отодвинул кресло и встал.

— Куда вы собираетесь?

— Туда, где раздобуду нужную информацию, — сердито ответил Мейсон. — Может быть, там удастся мне узнать больше, чем разговаривая с вами. Вы ничего так и не сообщили мне.

— Это потому, что мне ничего не известно.

— Остается надеяться, что присяжные вам поверят.


Глава 10


Тем же вечером Мейсон сел на поезд, идущий до Лос-Анджелеса. В 10.50 он вошел в свой кабинет, в котором сидела Делла Стрит и с озадаченным выражением лица читала письмо.