Ею овладел какой-то азарт. С каждой минутой она все больше убеждалась в том, что на завоевание такого мужчины, как Джордж Харрис, стоит мобилизовать все свои силы, чары и способности. Клэр привыкла добиваться своего путем упорного труда, но сейчас требовались быстрые нестандартные, действия.
— О чем ты задумалась?
Клэр коснулась мочки уха, машинально потеребила сережку, затем, чуть наклонив голову и искоса взглянув на Джорджа, произнесла:
— О судьбе и о том, что нам послано Всевышним…
Джордж усмехнулся. Ну вот, наконец-то Клэр проявила свои недостатки. А он уж было вообразил, что она умная современная женщина. Но нет, она и вправду верит во все эти сказки о предназначении одного человека другому.
Джордж замолчал и откинулся на спинку стула, чтобы не мешать официанту, расставлявшему на столе принесенные блюда. Затем молодой человек в расшитом золотом камзоле налил в фужеры шампанское. Когда он, учтиво поклонившись, удалился, Клэр нетерпеливо спросила:
— Джордж, ты веришь в то, что у каждого из нас есть вторая половинка, которую он ищет по свету?
— Если честно, не знаю, — уклонился от прямого ответа Джордж, но Клэр не унималась:
— Иногда интуиция подсказывает, где именно следует искать. Я верю в вещие сны, гадания и озарения…
— А я считаю все это суеверием, — с миролюбивой улыбкой ответил Джордж. Меньше всего ему хотелось поссориться с Клэр на первом же свидании. Дело было даже не в том, что она милая и очаровательная женщина, а в том, что у него была тайная миссия, которую он не мог бросить на полпути.
— А как ты тогда объяснишь, что на самолетах, потерпевших крушение, всегда оказывается на пятнадцать процентов меньше пассажиров, чем на благополучных рейсах? — с вызовом спросила Клэр.
— Случайность.
— Именно из таких случайностей складывается человеческая жизнь, — глубокомысленно заметила Клэр.
— Тогда давай выпьем за случайности, — предложил Джордж, чтобы хоть немного сгладить назревавший конфликт.
Клэр подняла фужер. Они чокнулись. Хрусталь переливался всеми цветами радуги, отбрасывая яркие блики на поверхность стола и стен.
— За случайности и закономерности, — предложила она ответный тост, прежде чем пригубить игристое вино. Затем Клэр приступила к лазанье, заказанной по совету Джорджа.
Через некоторое время принесли десерт. Огромные куски торта со взбитыми сливками, клубникой, спелыми вишнями и кремовыми корзинками.
— Это поистине сказочное лакомство, — с восхищением отметил Джордж. — Надеюсь, ты не на диете?
— Нет, — почему-то смутившись, ответила Клэр. — Пока у меня нет такой необходимости.