Загадка проклятого дома (Герасимова) - страница 54

— В смысле?

— Ты в который раз пострадал из-за меня! Я не хочу, чтобы это повторилось. Поэтому, — я выдохнула на одном дыхании, — возвращайся в Токай. Брат позлится, но работу наверняка даст. Не в его интересах терять хорошего адвоката. Твои родители перестанут переживать, да и Мошидзуки успокоится. У нее и так в последнее время из-за Мэй нервотрепка.

— Асаяке, о чем вы говорите? И при чем тут Рю? — с каждой фразой адвокат все больше мрачнел, и я растерялась. Оглянулась на Кагэ: тот отвернулся, и пристально изучал узор на материале дивана. О моем желании поднять данную тему он не знал, и явно дал понять, что не собирается вмешиваться. Парень на соседней кровати усиленно делал вид, что читает книгу.

— Разве правильно заставлять невесту переживать? — немного смутившись, я понизила голос. — Одно дело, помогать мне и поддерживать порядок в делах, другое стать живым щитом. Я не хочу, чтобы ты пострадал.

Последняя фраза была произнесена шепотом. От пристального взгляда друга мне стало не по себе. От его молчания и того хуже. Наконец, адвокат вздохнул и взял меня за руку. И этому простому жесту я удивилась больше, чем его дальнейшим словам.

— Кажется, вы в чем-то заблуждаетесь, — голос Югаты был спокоен. — Рю не моя невеста. Моя мать действительно собиралась устроить для нас брак по договоренности, но я отказался. Поэтому мы просто однокурсники. Что касается остального — я буду вас защищать, пока требуется моя помощь.

Чего бы это ни стоило, — этого он не добавил, но фраза явно прочиталась во взгляде. Я взъерошила свободной рукой волосы, не зная, как вести себя дальше. Уговаривать было бесполезно, ругаться тоже. Да и не хотелось. Отчего-то, на душе стало очень легко.

— Тогда выздоравливай скорее, — так и не поняв, что делать, попросила я.


Из больницы мы вышли спустя час, все обстоятельно обговорив и получив напутствие не ввязываться в неприятности. Судя по безнадежному тону, с которым пожелание было произнесено, в мое хорошее поведение (или удачу с ним связанную) Югата не верил. Более того, он попросил меня выйти из палаты, мотивируя желанием переодеться, а на деле, переговорить с Кагэ наедине. Возмущаться я не стала: что ни делал адвокат, было в моих интересах. Но то, что он считал меня несмышленым ребенком, не способным этого понять, немного коробило.

Однако обижаться я не собиралась. Напротив, подробно рассказала о предстоящей сделке и получила несколько дельных советов, как себя вести. Поэтому на встречу шла намного более уверенной, чем была утром.

— Присядем? — оборотень стряхнул со скамейки пару листиков, очищая мне место. Машину мы припарковали неподалеку от кафе, где была назначена встреча, и решили прогуляться. Было любопытно посмотреть на живые завесы растений, частично закрывающие витрины, вручную сделанные плакаты, сообщающие о предстоящем фестивале, на старую, не потерявшую красоты архитектуру. Гуляя по центру, мы неожиданно наткнулись на местный парк, скрытый домами и пестрыми рыночными палатками.