Лучший из дней (Уилсон) - страница 20

Нина повернулась, чтобы сказать Фредерико напрямик, что она не та, за кого он ее принимает, но он уже свернул в левый коридор, держа ее рюкзак в руке.

Девушка с трудом сглотнула и последовала за ним. Она была так голодна, что почти падала в обморок. Нина только сейчас вспомнила, что ничего не ела со вчерашнего ужина, впрочем, весьма скудного.

Коридор показался ей бесконечным. Но вот наконец Фредерико остановился у одной из дубовых дверей, распахнул ее, и в лицо Нины ударил свет. Она вошла в комнату и восхищенно ахнула. Даже если ее и собираются держать в заложниках, пребывание здесь не будет слишком неприятным. Спальня оказалась огромной, но в то же время уютной. Светло-желтые гардины и коврики на полу делали ее еще более солнечной. Мебель здесь была антикварная, резная, но не вычурная. Над большой кроватью висел кремовый полог.

Нине захотелось прилечь и забыть обо всех свалившихся на нее бедах.

— Ванная там, — кивком указал Фредерико. — А потом спускайтесь вниз завтракать.

Нина прижала ладонь к животу. Наверное, Фредерико слышал голодное урчание, которые издавал ее пустой желудок.

Он улыбнулся.

— Я тоже с утра не ел.

— Значит, это не совпадение, что вы проезжали мимо дома Локасто в то время, когда я в спешке покидала его? — быстро пробормотала Нина. — Вы приехали специально за мной.

— Да, хотя я вряд ли мог ожидать, что вы свалитесь мне прямо под ноги, — спокойно ответил он. — Я приезжал за вами.

— Нет, — возразила Нина, решительно покачав головой. — Вы искали некую Нину Паркер. Да, меня тоже так зовут. Но я не та, кто вам нужен. Вы сделали огромную ошибку.

Фредерико тоже покачал головой.

— Нет, Нина, это вы совершили ошибку, приехав на Сицилию, чтобы отыскать вашего любовника. Но вы не сможете помешать свадьбе. Все пойдет своим чередом, а вы пока поживете здесь. А теперь послушайте меня, идите лучше в душ, а потом мы все обсудим.

Он быстрыми и легкими шагами вышел из комнаты. Когда дверь захлопнулась, Нина постаралась собраться с мыслями. Сейчас она проснется в какой-нибудь больнице. Когда ее выбросили на дорогу, она наверняка получила солнечный удар.

Фредерико считает, что она приехала на Сицилию, чтобы помешать свадьбе своего любовника. Но у нее нет никакого любовника. А о чем он собирается с ней договариваться? Хочет заплатить ей за то, чтобы она как можно быстрее уехала из этой страны? Как же ей убедить его, что она не та, за кого он ее принимает?

Нина подошла к окну и посмотрела в сад. Видимо, поместье Фредерико располагалось на вершине холма. Где-то у линии горизонта виднелось сверкающее голубое море.