Нина не могла поверить, что все это происходит на самом деле. И все же это была реальность. Нина достала из рюкзака свои немногочисленные скомканные вещи и бросила их на кровать. Ей нужен душ и чистая одежда.
В огромной, отделанной мрамором ванной стояла стиральная машина, а также большая ванна, биде, туалет и зеркало. На мраморной полке были расставлены всевозможные косметические принадлежности — лосьоны, шампуни, масла, кремы. Там же лежали пушистые полотенца.
Нина разделась и засунула свою одежду в стиральную машину. У этого человека есть вкус, думала она. Любой гость нашел бы здесь все необходимое. То есть любой добровольный гость. Но она-то таковой не является. Теперь Нине казалось, что все это ужасно, что она должна была послушать Джонатана и не ездить на Сицилию.
Но если бы она послушалась его, то теперь не встретила бы того странного человека, в чьем великолепном доме она сейчас находится. Нина обхватила себя руками и стала думать о Фредерико. Ей было не очень приятно признаться в этом даже себе, но все же он самый потрясающий мужчина, которого она когда-либо встречала. К тому же, если бы ее подобрал какой-нибудь мерзавец вроде Локасто, то теперь она тряслась бы от страха. А Фредерико Бьяччи не внушал ей страха, он, скорее, казался странным. И, хотя он не похож на человека, который делает ошибки, все же ее, Нину, он с кем-то перепутал. Продолжая размышлять обо всем этом, Нина шагнула под душ.
Час спустя она проснулась на мягкой кровати и беспомощно застонала. Эта чертова кровать выглядела так соблазнительно, что она решила прилечь на минутку после душа. Через пару секунд Нина окончательно проснулась и прикрыла свое обнаженное тело атласным покрывалом с кровати. И тут она увидела, что рядом стоит стакан и кувшин со свежевыжатым апельсиновым соком. Раньше их тут не было!
Дверь мягко открылась, и в залитую солнцем комнату вошел Фредерико. Что теперь толку закрываться покрывалом? Он уже побывал здесь, пока она спала совершенно обнаженная! При мысли об этом у Нины побежали мурашки по коже.
Словно не замечая ее, Фредерико прошел через комнату к окну и опустил занавески.
— Иначе здесь будет слишком жарко, — пояснил он.
Нина смотрела на него, широко раскрыв глаза. От смущения она не могла вымолвить ни слова. Пока она спала, он успел сменить рубашку и теперь был опять чистый и свежий, в то время как она, несмотря на душ, по-прежнему чувствовала себя растрепанной. Нина так устала, что не стала расчесывать волосы после душа, позволив им просто сохнуть на подушке, и теперь они торчали во все стороны.