Прорывая мрак времён (Ермакова) - страница 51

Девушка нерешительно переступает с ноги на ногу. Лодыжки изящные, ступни — хрупкие…

В ней вообще есть что-то не идеальное? Хоть один изъян должен быть. Так и подмывает во что бы то ни стало найти грёбанный недостаток, а потом с чувством выполненного долга уйти и заняться более важными делами. Плевать, какими…

Еле вырвавшись из плена эротических фантазии, Бъёрн непринуждённо подмигивает:

— Вот мы и встретились, — улыбка растягивает губы и застывает, как приклеенная.

Не восхититься невозможно — девчонка быстро приходит в себя, напускает холодности:

— Я не приглашала, — отзывается на английском с лёгким акцентом.

— Так пригласи…

— Ты уже здесь! — с равнодушным видом идёт к шкафу, оставляя мокрые следы на полу. Распахивает створку.

Вот это зад! Подтянутые ягодицы так и призывают: дотронься. Плавный изгиб от талии к бёдрам, конечно, не самый женственный, но, однозначно, заставляет мысли ещё глубже окунуться в «эротическую топь». Длинные стройные ноги теперь будут долго маячить перед глазами незабываемой картинкой. Едкий голос возвращает к реальности:

— Нагло рассматриваешь. Не припоминаю момента, когда позволяла…

— В лесу, — бесцеремонно обрывает Бъёрн. Девчонка уязвлённо оглядывается — на лице застывает удивление. Варгр победно смакует: — Когда целовала, гладила… — для пущего эффекта закатывает глаза и присвистывает: — И так развратно на мне сидела…

— Ты… был мёртв, — надламывается голос ведьмы. Встряхивает головой, точно прогоняет наваждение. Растеряна — краснеет, пухлые губы подрагивают, жилка на шее пульсирует сильнее. Ох, как это заводит.

— А душа нет! Я всё видел… сверху… — неопределенно пожимает плечами Бъёрн: — Сам в замешательстве, но как-то так.

Недолго помолчав, ведьма цинично улыбается:

— Тогда, должен помнить, что я сказала.

— И что же? — машинально поднимается Варгр. Девчонка как магнит. Ещё минуту назад держал себя в руках, а теперь не сидится. Тянет к ней. Чем-то незримым, но очень мощным. Арканом? Когда успела накинуть?

Глупые мысли испаряются, девчонка сухо чеканит:

— В следующий раз, о таком будешь только мечтать.

Варгр серьезнеет:

— Уж пару дней точно, — не кривит душой: — Ты как наваждение.

— Я тебя… — выделяя слова, цедит сквозь зубы ведьма, — не целовала — спасала. Просто не знала, как это делается…

— Я бы так не сказал, — угрюмо хмыкнув, шагает навстречу Варгр — ведьма нервно шарахается и, прижавшись спиной к дверце, облизывает губы. Специально? Дразнит? Бъёрн смотрит на чувственный рот. Предыдущей ночью он дал так много и одновременно так мало. — Всё прошло на удивление гладко и сладко…