Тайна Врат (Чекрыгин) - страница 107

– Дык вроде как, – замялся сержант.

– Лейтенант оу Дарээка, – приказал Готор таким тоном, наверное унаследованным от дедушки, что все, даже пофигист и матерщинник оу Мавиинг, невольно вытянулись в струнку. – Займись! С тобой – Дроут и Таагай. А я в штаб, к генералу.

– Но… – начал вдруг Ренки.

– Я догадываюсь, что приказал тебе военный министр, – слегка улыбнулся Готор и добавил, сильно понизив голос: – Обещаю охранять сам себя вдвое бдительнее. Ты ведь понимаешь: если не прикроем направление, эти зуурские черномундирники сильно напакостить нам смогут. На рожон не лезь. Если попытаются уйти вглубь острова – не мешай. Просто не позволяй ударить с тыла. Как у вас обстоят дела с порохом и пулями, сержант? – спросил оу Готор, слегка отворачиваясь от Ренки и тем самым давая ему понять, что разговор окончен.

– Зарядов на десять – двенадцать будет, – отрапортовал тот, постучав пальцем по трубочке берендейки, судя по звону – пустой.

– Мало, – констатировал оу Готор. – Гаарз, отдай им бочонок пороха и мешок картечи. – Это, конечно, не сравнится со специально отлитой под ствол пулей, – пояснил он сержанту и Ренки. – Но хотя бы отогнать вражин пальбой сможете. А уж вам троим придется показать, что такое настоящая стрельба! Ладно. Я побежал. Думаю, через пару часов встретимся.


Готор ушел в сопровождении отряда. И дальнейший его путь проходил почти без приключений, насколько это можно сказать о пути, проделанном через охваченный сражением город. Продвигаться приходилось, обшаривая глазами каждое подозрительное окно и с особой осторожностью заворачивая за углы, ибо опасность в любой момент столкнуться с врагом или получить пулю, прилетевшую с крыши или из подвального окошка, была необычайно высока.

Разок им даже пришлось разрядить свои мушкеты в сторону появившихся в противоположном конце улицы кредонских солдат. Но те боя не приняли и поспешили скрыться за ближайшим зданием. Готор приказал их не преследовать.

Так они и дошли до штаба генерала оу Дезгоота, располагавшегося ныне в захваченной недавно большой угловой башне крепости.

– Рад вас видеть, сударь, – кивнул генерал, на мгновение отрываясь от созерцания раскинувшейся перед ним сцены театра военных действий. – Надеюсь, все в порядке? Где ваш приятель и уже, увы, не мой первый лейтенант оу Дарээка?

Готор доложил.

– Вполне разумно, – одобрил генерал, выслушав пояснения. – Думаю, наш Ренки с задачей справится, особенно если не полезет геройствовать. Майор Бид, изыщите резервы и пошлите их прикрывать и наши тылы. Эти кредонские егеря – большие затейники! Жаль полковника оу Ривээка – достойнейший был офицер, – продолжил он, когда майор Бид ушел выполнять приказ. – Да и юный оу Виингоот показался мне весьма толковым малым. Из очень благородной семьи был юноша… Каковы ваши дальнейшие планы? Полагаю, они у вас есть, советник военного министра, – иронично выгнув бровь, не смог удержаться от крохотной шпильки оу Дезгоот.