Перекличка мертвых (Рэнкин) - страница 16

— Надеюсь, ты не держишь телефон в руке, пользуешься наушниками? — спросила она.

— Не будь ханжой.

— Ведь ты подаешь дурной пример.

— Все когда-то бывает в первый раз, а как тебе наш новый друг из Лондона?

— Да уж не так, как тебе. У меня нет твоих предубеждений.

— Каких это предубеждений?

— Против начальства… против англичан… против… — Секунду помедлив, она спросила: — Продолжать?

— Мне кажется, я все еще выше тебя по должности.

— И что?

— Могу привлечь тебя за несоблюдение субординации.

— И до колик насмешить руководство?

Он замолчал, признавая себя побежденным. Либо она с годами стала более развязной и дерзкой, либо он сдает и становится тугодумом. Наверное, и то и другое.

— Как думаешь, мы сможем уговорить этих лабораторных магов выйти на работу в субботу? — спросил он.

— Посмотрим.

— А как насчет Рэя Даффа? Одно твое слово, и он все сделает.

— А мне в благодарность придется провести весь день, разъезжая с ним в его крошечной провонявшей машине?

— Зато конструкция считается классической.

— Он не устает мне об этом твердить.

— Он же восстановил ее буквально из хлама… — Ребус слышал, как она вздохнула. — Так ты его попросишь?

— Попрошу. А ты посвятишь сегодняшний вечер возлияниям?

— Сегодня я в ночной смене.

— Сразу после похорон?

— Кто-то ведь должен нести вахту.

— Зуб даю, ты сам напросился.

Он не ответил, а, помолчав, спросил, каковы ее планы.

— Мечтаю добраться до подушки. Хочу встать завтра пораньше и со свежей головой. В общем, быть готовой к маршу.

— А что тебе поручили?

Она засмеялась.

— Я не работаю завтра, Джон, — я иду на марш по своей воле.

— Вот это да, черт побери.

— Тебе тоже не мешало бы поучаствовать.

— Да ну? Без меня, конечно, там не обойдутся! Лучше уж в знак протеста останусь дома.

— Какого еще протеста?

— Против Боба Гелдофа, будь он проклят. — Она снова рассмеялась прямо ему в ухо. — Если соберется куча народу, будет впечатление, что это его заслуга. Так не годится, Шивон. Хорошенько подумай, прежде чем принимать в этом участие.

— Я пойду туда, Джон. Помимо всего, я хочу повидаться со своими родителями.

— Со своими?…

— Они уже едут сюда из Лондона — и не из-за того, к чему призывает Гелдоф.

— Они собираются принять участие в марше?

— Да.

— А я смогу с ними повидаться?

— Нет.

— Почему?

— Потому что ты именно такой коп, каким я им представляюсь в жутких снах.

Тут бы он должен был рассмеяться, но понял, что шутит она лишь наполовину.

— Хороший довод, — буркнул он.

— Ты сумел избавиться от босса? — спросила она, чтобы сменить тему.

— Расстался с ним на парковке для прислуги.

— Не шути — ведь у них в «Глениглсе» и вправду есть такая парковка. Он тебе посигналил на прощанье?