— Это не все наши проблемы, Гер.
— Что еще? — спросил он сухо.
— У меня сидят два мальчишки, прикупившие пару дней назад в подарок другу нелицензионный сон. Тот проснулся, но находится в невменяемом состоянии. Похоже, из него тянут жизненную силу.
— Мэтт, даже не вздумай лезь туда один, — приказал оракул. — Я пришлю команду.
— Я иду прямо сейчас. Он уже начал терять сознание и просто не доживет до приезда людей Тайгера. Пусть они подходят. А я постараюсь спасти парня.
— Мэтт, послушай, это безумный риск… — голос Герарда налился вибрирующей силой убеждения, которая, похоже, коснулась даже моих притихших гостей и ученицы.
Все трое сидели и смотрели на меня широко распахнутыми глазами, в которых наконец начало отражаться понимание всего происходящего.
— Если он погибнет, — ответил я невозмутимо, — у вас не будет никаких зацепок. Дэймос исчезнет без следа. Как с этим борцом, Креоном. Только мертвое тело и чувство вины.
Мгновение в трубке была глубокая тишина. Затем оракул обронил:
— Будь разумен.
— Как всегда, — ответил я и отсоединился.
Мои гости хотели спросить о чем-то, но я подал Грегу свой телефон и велел:
— Отправь адрес Никоса поэтому номеру. И если Морфей ответит — продолжаете с ним переписку. Ваш друг сейчас под присмотром?
— Да, — кивнул Астер, — с ним родители и… еще один наш товарищ. Послушайте, мы действительно не думали…
— Готово. — Грег отправил сообщение и вернул мне коммуникатор.
— Отлично. — Я поднялся. — Теперь идите к Никосу. Когда там появятся сновидящие из Пятиглава, повторите им все, что рассказали мне.
— Может быть, мы можем как-то помочь? — спросил Астер.
— Нет. Идите домой. Хэл, проводи их.
Все трое молча поднялись и удалились. И только за дверью я услышал негромкие, тревожные голоса, пока готовил свое «рабочее» место. Задвигая шторы, старался выбросить из головы все лишние мысли, но не мог не признаться, что перспектива рискованного поиска жертвы дэймоса наполняет меня вдохновением и азартом.
Я опустился на свою кровать, сжал в кулаке флешку, так что ее неровные края врезались в ладонь, затем расслабился, но не успел даже закрыть глаза. В комнату влетела Хэл.
— Постой! — воскликнула она полуобиженно-полувозмущенно. — Ты разве без меня пойдешь?!
— Хэл, это нелицензионный сон. Повторю тебе то же самое, что сказал этим ребятам: ты себе даже не представляешь, что это такое.
— Я была с тобой, когда мы спасали Эйсона. — Девушка забралась на свою кровать, чтобы оказаться рядом со мной. — Я помогала тебе. Признайся, ты бы не справился без меня. — Она мотнула непокорными прядями, понимая, что подобное заявление не слишком объективно. — Нет, справился бы, конечно, но тебе было бы сложнее. Ведь так?