— У него есть ключ от дома? — спросил Мейсон.
— Возможно, и есть. Один ключ от дома мой муж обычно держал в своем офисе, с тем чтобы при необходимости по его просьбе кто-то мог бы поехать домой и взять необходимые мужу вещи.
Мейсон посмотрел на часы и сказал:
— Тогда в течение нескольких следующих минут нам что-нибудь станет известно. Если ваш муж по вызову куда-то уехал, он, очевидно, оставил записку. Он…
— Если бы его вызвали, он сразу же позвонил бы в офис, — перебила она Мейсона. — Боюсь, что он или заболел, или…
— Или? — подхватил Мейсон, но его голос утонул в полной тишине.
— Или то, что вы говорили вчера вечером — ответила госпожа Гастингс.
Мейсон, посмотрев на часы, сказал Делле:
— Давайте позвоним Полу Дрейку.
Делла Стрит набрала номер телефона Дрейка.
Мейсон подключился к линии и, услышав голос Дрейка, сказал:
— Пол, это Перри. Как дела с тем заданием?
— Нашли двух девушек, которые отвечают вашим требованиям. Одна из них подруга нашего сотрудника по приему посетителей. Другая — из секретариата фирмы с третьего этажа. На первом этаже есть агентство по подготовке секретарей. Думаю, что там мы подберем двух-трех девушек. Мой сотрудник пошел туда.
— А что дала стоянка автомашин? — спросил Мейсон.
— Ничего. По крайней мере, до сих пор находящемуся там сотруднику пока не повезло. Отвечающие требованиям женщины, паркующие машины на той автостоянке, или не могут отвлечься от покупок, или боятся. Даже когда мой сотрудник предъявляет удостоверение и говорит, что это рутинное дело, требующее всего нескольких минут, они стесняются.
— Даже когда он обещает 50 долларов за час работы? — спросил Мейсон.
— Даже за эти деньги они боятся.
Мейсон посмотрел на часы и сказал:
— Я сражаюсь со временем, Пол. Пожалуйста, постарайся.
— Боже! — воскликнул Дрейк. — Я делаю все, что могу. Вот идет сотрудник, который был на фирме на первом этаже. Он подобрал двух женщин, отвечающих требованиям.
— Это хорошо, — откликнулся Мейсон. — Продолжайте. Дайте знать, как только будете готовы, и помните об условностях. Делла просто назовет себя и повесит трубку.
— Хотел бы я знать, что вы затеваете, — сказал Дрейк.
— Может быть, это даже лучше, что вы не знаете, Пол, — ответил Мейсон.
— Когда вам нужны эти девушки?
— Возможно, в течение следующих 5 или 10 минут, — ответил Мейсон, — я дам вам знать.
Мейсон положил трубку на рычаг и нахмурился.
— Что это все значит? — спросила Аделла Гастингс. — Имеет ли это какое-либо отношение к моему делу?
Мейсон внимательно посмотрел на нее.
— К какому делу? — переспросил он.
Она смутилась.