— Почему не повторится? — спросил Мейсон.
— Потому что вас не будет здесь, — ответил Бергер. — Вы будете находиться в знаменитой тюрьме Сан-Квентин. Я устал от всего и намерен положить этому конец. Вы всегда играли с вещественными доказательствами. На этот раз вы разработали этот трюк с двумя револьверами, с тем чтобы попытаться убедить присяжных, что кто-то подменил револьверы.
— Я думаю, что кто-то действительно это сделал, — сказал Мейсон. — Более того, я считаю, что кто-то намеренно пытается ложно обвинить Аделлу Гастингс в убийстве.
— Хорошо, мы возьмём вещественные доказательства и…
— Минуточку, — прервал Бергера Мейсон. — Если вы намереваетесь взять оберточную бумагу, прямо здесь вы должны удостовериться, что она разрезана, чтобы потом не было вопросов.
— Я согласен, что бумага была разрезана, — сказал устало Бергер. — Это также часть вашего плана. Я скажу, что мы сделаем с вами, Перри Мейсон. Вас обоих мы доставим в офис фирмы «Гарвин Гастингс Энтерпрайсиз».
— Я готов поехать, но Делла Стрит должна…
— Не имеет значения, что она «должна», — отрезал Бергер. — Она может иметь очень длинный список лиц, желающих попасть к вам на прием, однако вы оба сейчас же отправитесь вместе с нами в контору Гастингса.
Гамильтон Бергер прошествовал в офис президента компании, будто намереваясь взять в свои руки управление ее делами.
— Я хочу, чтобы все служащие собрались здесь, — сказал он. — У меня есть к ним разговор. Меня зовут Гамильтон Бергер. Я окружной прокурор. А это лейтенант Трагг из отдела по расследованию убийств городской полиции. Со мной господин Перри Мейсон, адвокат, представляющий интересы Аделлы Гастингс, вдовы Гарвина С. Гастингс. А это его секретарь Делла Стрит. Сейчас нужно, чтобы все собрались здесь. Мне необходима информация о случившихся здесь событиях.
В голосе Гамильтона Бергера звучали начальственные нотки. Он мог оказывать воздействие на людей и внушать доверие. Через несколько минут большой кабинет был заполнен людьми.
— Прежде всего, — начал Гамильтон Бергер, — я хотел бы знать, кто здесь главный?
— Я, — ответил один из присутствовавших.
— Кто вы?
— Меня зовут Коннели Мейнард. В течение некоторого времени я второй человек после Гарвина Гастингса.
— Хорошо, подойдите сюда.
Мейнард, сорокалетний мужчина с выступающими скулами, проницательными серыми глазами, подошел к Гамильтону Бергеру. Его губы, образовавшие широкую прямую линию над массивной челюстью, были плотно сжаты.
— Что вам известно о делах фирмы, — спросил его Бергер.
— Практически все, господин Бергер.