Желанный развод (Гарднер) - страница 94

Внезапно адвокат щелкнул пальцами.

— Мне кажется, я нашел, Пол! — воскликнул он.

— Что нашли?

— Ответ, который нам нужен. Свяжитесь по телефону со своим офисом, Пол. Пусть кто-нибудь поедет в аэропорт Лас-Вегаса и выявит людей, которые брали напрокат автомашины.

— Чего вы ищете? — спросил Дрейк. — Что вы надеетесь найти?

— Я реализую свою теорию, Пол. Возможно, мне удастся убедить присяжных заседателей, что она разумна.

— Вы думаете, что сможете показать им, что же в действительности случилось.

— Я надеюсь показать, что могло случиться, а обвинение не сможет доказать, что этого не могло произойти.

Глава XIV

В два часа дня комната, в которой проводил судебное заседание судья Фэллон, была переполнена.

Пол Дрейк прошептал Перри Мейсону:

— Посмотрите, на заседание пришел окружной прокурор Гамильтон Бергер. Это что-то значит. Очевидно, обвинение подготовило для вас какой-то сюрприз.

В знак согласия Мейсон кивнул.

Женщина-полицейский ввела в зал Аделлу Гастингс. Повернувшись к ней, Мейсон шепотом сказал ей:

— Аделла, один момент дела беспокоит меня.

— Только один? — пошутила обвиняемая.

— Да, — улыбнулся Мейсон, — только один. Когда Симли Бисэн давал показания, он боялся, что помощник окружного прокурора задаст ему какой-то вопрос.

— Бедный Симли, — сказала Аделла Гастингс. — Он хочет помочь мне, хотя знает, что власти готовы арестовать его за лжесвидетельство, соучастие в преступлении и за многое другое.

— Хорошо, — сказал Мейсон. — Когда вы ушли из дома Гастингса в понедельник утром?

— Я ушла рано. Думаю, около 6 часов.

— Где вы были в течение дня? — спросил Мейсон.

— Боюсь, господин Мейсон, что мне придется воздержаться от ответа на этот вопрос. Хотя я знаю, что при общении со своим адвокатом этого не следует делать.

— Я задам вам еще один вопрос, — продолжал Мейсон, глядя прямо в ее глаза. — Вы были с Симли Бисэном?

Она захлопала глазами:

— Я… я…

В это время судебный пристав скомандовал:

— Всем встать.

Зрители, адвокаты и представители обвинения встали. Судья Фэллон вышел из своего кабинета, постоял немного, затем сел в кресло и сказал:

— Прошу садиться.

Судья Фэллон задумчиво нахмурился.

— Я заметил, что в зале заседания присутствует окружной прокурор. Вы собираетесь принять участие в работе суда, господин окружной прокурор, или вы здесь в связи с другим делом?

— Я здесь в связи с разбираемым делом, — ответил Гамильтон Бергер.

— Хорошо, отразим это в протоколе, — утвердительно сообщил судья Фэллон. — Господин Эллис, вы можете продолжать допрос свидетелей.

Пошептавшись о чем-то с Гамильтоном Бергером, Эллис произнес: