Мой любимый враг (Ли) - страница 84

Был уже час, когда она подошла к коттеджу няни. Открыв дверь, старушка изумленно на нее уставилась.

- Силы небесные, мисс Джулия! Как я рада снова вас видеть!

Джулия вошла в гостиную. Все осталось таким же, как две недели назад, изменилась только няня. Теперь она выглядела на все свои семьдесят лет.

- Вы, наверное, приехали из-за этой бедняжки? - Джулия кивнула, и няня утерла глаза фартуком. - Такой удар! Когда я уходила из дому в воскресенье днем, она была в полном порядке. Конечно, нервничала, но ничего особенного, а когда вернулась, она только... - Морщинистое лицо скривилось, и слезы выступили на глазах. - Я поняла, что ничем не смогу ей помочь, и позвала доктора. А он сразу же решил, что ей надо в больницу, и уже через час приехала "скорая помощь", и ее увезли.

Джулия опустилась на стул.

- Она была совсем не в себе или все же можно было понять, что она говорит?

- Ни слова. Только бормотала всякую чушь, что не будет говорить, иначе ее убьют. - По телу старушки пробежала дрожь. - Это было ужасно. Пришлось мне в жизни насмотреться всякого: и как люди выходят из себя, и как устраивают сцены и даже настоящие истерики, но ничего подобного я не видывала. Доктор Маршалл сказал, что она может никогда не оправиться.

- Мне так жаль, что из-за меня тебе пришлось все это вынести, прошептала Джулия. - Когда я привезла ее сюда, я понятия не имела...

- Вам не за что себя винить, мисс Джулия. Вы просто хотели помочь. Эх, попался бы мне в руки тот, кто так ее напугал. А какая была славная леди...

Джулия расплакалась. Нежно приговаривая, няня обняла ее:

- Ну, ну, не надо так расстраиваться. Может, доктор и ошибся. Может, она отдохнет, полечится и совсем поправится.

- Как бы я хотела в это поверить, - отозвалась Джулия, плача все сильнее. - Но я чувствую себя во всем виноватой... что могла все предотвратить...

- Глупости, мисс Джулия. Вы сделали все, что могли. - Морщинистые руки няни гладили ее волосы. - Ну, перестаньте! Слезы не помогут, вы должны бы уже это знать.

- Да, - всхлипнула Джулия. - Я столько плакала, когда отец...

Рука на волосах Джулии на мгновение замерла.

- Бедный сэр Хьюго, я каждый день вспоминаю о нем. Никогда не поверю, будто он знал, что происходит.

- К сожалению, не все так думают, - сказала Джулия. Отстранившись, она достала пудреницу, чтобы спрятать следы слез. - Ты одна из тех немногих, кто верит, что мой отец был невиновен.

- Потому что я его знала. А все, кто его знал, не могут думать иначе. Няня засуетилась у плиты, зажигая огонь под чайником. - Мистер Уинстер был с вами, правда? А он не из тех людей, кого легко обмануть.