Мой любимый враг (Ли) - страница 87

- Я бы хотела вернуться домой, Конрад. Я устала. Почему бы тебе не зайти к нам выпить чего-нибудь?

- А господин и повелитель не будет возражать?

- Не говори глупостей! Кроме того, Найджела сегодня нет дома.

- Тогда я принимаю твое предложение. - Он взял ее под локоть. От прикосновения его теплых уверенных пальцев по ее телу пробежала дрожь.

Когда они подъехали, окна соседних домов были темными. Только в их доме они светились теплым розовым светом. Зная, что Хильда и миссис Хамфри уже спят, Джулия достала ключ и отперла дверь. В холле горела только одна лампа, образуя круг света на полу и отбрасывая длинные тени на стены и уходящую в темноту лестницу.

Бросив накидку на стул, Джулия прошла с Конрадом в гостиную и включила свет.

- Налей себе сам, хорошо? У меня никогда не получается правильно разбавить виски содовой или водой.

- Я выпью бренди, - засмеялся он, подходя к буфету. - Что будешь ты?

- Спасибо, ничего.

- Ты так мало пьешь! Следи за собой, а то станешь трезвенницей. - Он щедро налил себе бренди и подошел к камину. - Кажется, что мы так давно не были вместе!

- Не больше двух недель.

- Мне они показались месяцами, - отозвался он резко. - Когда бы я тебе ни звонил, ты была занята. Что случилось? Тебе нравится играть роль примерной женушки при своем муже?

- Нисколько. Но Найджел уставал, проводя все дни в суде, и мне казалось правильным быть дома на тот случай, если я ему понадоблюсь.

- Разве это не привилегия миссис Эрендел? Или ты пытаешься присвоить ее себе?

- Не говори глупостей. - Джулия подошла к зеркалу, делая вид, что поправляет прическу. - Ты знаешь мои чувства к Найджелу.

- Я в этом не уверен. - Конрад подошел к ней сзади, положил руки на плечи и наклонил голову так, что его губы коснулись ее шеи.

- Ты сегодня так хороша, дорогая, или я тебе уже об этом говорил? - Их взгляды встретились в зеркале. - Никакой портрет не мог бы быть так прекрасен, как твое отражение, и это зеркало - идеальная для него рама.

- Зеркала - полезная вещь, правда? - спросила она, и ее тон заставил его вопросительно на нее посмотреть.

- Что ты хочешь сказать?

У нее на шее забилась жилка.

- Только то, что зеркала нужны не только для того, чтобы видеть собственное отражение. - Она отступила на шаг. Внутри нее все дрожало от тревожного предчувствия.

На губах Конрада появилась снисходительная улыбка.

- А для чего еще?

- Чтобы посмотреть на вещи в зеркальном отражении. - Она решительно повернулась к нему. - Когда я училась в школе, у нас была игра под названием "шифры". Какая-нибудь девочка должна была составить шифр, а остальные его разгадывали.