Майл сидел на неудобной скамье, завороженно смотрел спектакль и периодически откусывал маленькие кусочки от фисташкового, с кленовым сиропом мороженого. Шум ярмарки вместе со всем остальным Дрейкуром перестал существовать для помощника Григора. Представление полностью захватило мальчика. Над яркой тряпичной ширмой двигались куклы. Одна, изображающая злого колдуна, подкрадывалась к другой – доброму волшебнику. Голос рассказчика повествовал о великой битве за право обладать целым миром.
– И вот, – трагически басил рассказчик, – в самый решающий момент, когда главный волшебник Кузлик не видел своего врага Грахамара, злобный колдун вытащил отравленный кинжал и замахнулся!
Кукла в черном балахоне вскинула ручку, в которой действительно блестело лезвие. Майл почувствовал толчок, словно городская площадь вздрогнула. Мальчик вдруг отчетливо различил сдвинутые брови и кривую ухмылку колдуна, он увидел, как яд совершенно натурально стекает с кинжала. А Кузлик, озаренный мерцающим светом, колдовал над раненым товарищем. Куклы стали живыми, а история их схватки совершенно взаправдашней.
– Обернись! – закричал Майл. – Он сзади!
Но Кузлик не слышал, а Грахамар начал опускать руку. Тогда Майл вскочил со своего места и метнул в злобного колдуна единственное имевшееся у него оружие – фисташковое мороженое.
– Рагнар! – кричал Ширл. – Очнись! Объяви паузу!
Зигмунд продолжал сжимать горло Абракадабра и для убедительности слегка постукивал друида головой о пол. Свидетели драки таращились на бойцов, и только Рагнар все так же безучастно валялся возле стойки. Глаза Главного Друида Эйлории закатились, его руки безвольно поникли, отчаявшись отпихнуть Владыку Мурляндии.
В тот момент, когда сознание почти оставило Абракадабра, огромная тень накрыла таверну. В небе, заменявшем крышу, возник силуэт исполинского мороженого. Медленно, словно управляемый законами нездешней природы, шматок светло-зеленого цвета с торчащей из него палочкой проплыл над бойцами, потом резко клюнул вниз и со всего размаха врезался в Зигмунда. Мороженое размером с пару шкафов впечатало в себя короля и с грохотом покатилось через зал, разбрасывая столы и стулья. Достигнув стены, гигантский десерт ткнулся в нее и замер. Торчащие из-под него ноги Зигмунда конвульсивно дернулись.
– Я не понял, – тихо спросила одна ящерица другую. – Это чего такое было?
– Видимо, Прокол открылся, – ответила та.
– И из какого-то мира прилетело мороженое?
– Больше неоткуда.
– А почему такого размера?
– На правах бреда могу предположить, что в том мире оказался аналог Зигмунда размером с хомячка.