– Я рад. – Собравшись с силами, чтобы услышать правду, какова бы она ни была, Гэвин снова спросил: – А теперь скажи честно, почему ты от меня сбежала?
Фиона, слегка наморщив лоб, улыбнулась.
– Потому что я люблю тебя, мой дурачок.
Его надежда сбылась! Гэвин, откинув голову, громко расхохотался, потом поднял Фиону на руки и начал кружиться. Графу Киркленду, лэрду Маклендонов, не верилось, что ему привалило такое счастье. Судьба предоставила ему еще один шанс, и он его ни за что не упустит.
– А теперь, моя милая англичаночка, ты окажешь мне честь и станешь моей женой?
– Да, мой шотландский господин, я согласна выйти за вас замуж.
– В таком случае, Фиона, нам пора возвращаться домой и начинать готовиться к свадьбе.
Деревья гнулись от сильного ветра, птицы нервно щебетали в густой листве, тяжелые дождевые тучи собирались на горизонте. Тем не менее для Фионы, сидевшей в седле впереди Гэвина, это было идеальным итогом страшного, тягостного дня.
Ее голова покоилась на плече Гэвина, и измученной женщине казалось, что так было всегда. Наконец-то наступили мир и спокойствие, которых ей так не хватало в жизни. Она сидела, не шевелясь, всю дорогу, даже когда они остановились у ручья, чтобы напоить лошадей.
Счастье переполняло сердце Фионы. Беспокойство о будущем, мысли о том, как другие – а именно король Роберт и лэрд Синклер – отнесутся к тому, что Гэвин намерен сделать ее своей женой, исчезли.
Он любит ее. Гэвин ее любит!
Впервые у Фионы появилась надежда, что все будет хорошо. Она станет женой графа Киркленда и проведет всю оставшуюся жизнь рядом с ним. У нее кружилась голова оттого, что счастье, которое так долго ускользало от нее, наконец пришло.
Это ощущение, скрытое где-то глубоко под слоями обыденности, взрывалось какими-то неожиданными вспышками. Фионе были знакомы в основном негативные чувства – печаль и трагедия, отчаяние и страх, и еще многое. Может быть, именно эти испытания делали нынешние мгновения еще более значимыми, более ценными. Или это означало, что Фиона преодолела невозможное и получила то, что давно стало ее заветным желанием?
Скорее всего определенного ответа быть не может. Оказалось, что любовь может расцвести где захочет, не обращая внимания ни на политику, ни на приличия. Как это чудесно!
– Еще пара часов и мы будем дома, любовь моя, – пообещал Гэвин.
Как он и предсказывал, им понадобилось несколько часов, чтобы добраться до замка. Фиона и не знала, что они, оказывается, были так далеко от дома. Лэдди бежал рядом, и Фиона лишь удивлялась стойкости пса. В самом начале пути она настояла на том, чтобы его посадили в седло к Дункану, но когда они остановились на водопой, Лэдди отказался возвращаться на это место.