Ловушка (Азарова) - страница 98

– Как вам спектакль? – продолжил он как ни в чем не бывало, не обращая внимания на возникшую паузу.

– Производит впечатление, хотя нас и ждет грустный конец.

– Вы о том, что главные герои погибнут?

– Погибнут?

– Ох, простите, – на лице Сефера появилось раскаяние, – я невежа, раз раскрыл интригу сюжета. Но дело в том, что я уже видел эту постановку в Ройгаре и не подумал, что для вас все в новинку. Не могу передать, как отвратительно я себя чувствую, ибо лишил вас удовольствия наблюдать за развитием драмы. Как же мне загладить свою вину, не представляю. Хотя… леди Элера, помнится, вы так и не досмотрели мои коллекции в прошлый раз, могу я пригласить вас на обед?

– Не знаю. Мне надо спросить разрешения у брата.

– Ваша преданность брату делает вам честь, но не думаю, что он будет против. Лорд Ален показался мне исключительно здравомыслящим человеком. К тому же, если леди Мирализа будет вас сопровождать, никаких разговоров не возникнет, и ваша репутация будет вне опасности.

– Вы правы, господин Валар. Осмелюсь признаться в опасении, что визит в дом, где проживают двое одиноких мужчин, может послужить поводом для самых грязных сплетен.

– Никаких сплетен не будет, – довольно жестко произнес Сефер-старший, причем с такой уверенностью в голосе, что я непроизвольно вскинула на него взгляд. – Слово Сефера. Поверьте, мое имя имеет вес.

Я поежилась. В этот момент я точно поняла, в кого сынок пошел вот этой манерой разговаривать. И снова засомневалась, потяну ли игру, но вслух произнесла лишь слова благодарности, сопроводив их улыбкой:

– Вы успокоили меня и не оставили возможности отказаться.

– Тогда имею честь пригласить вас на обед.

– Мы будем, если мой брат проявит благосклонность к моему желанию.

– Я напишу ему письмо уже сегодня.

И снова моя улыбка, легкий поклон на фоне прозвучавшего звонка, приглашающего на следующее действие.

– Вынужден раскланяться, но напоследок жажду услышать, что могу вам оказать еще какую-нибудь любезность. Например, предложить свой экипаж, чтобы добраться до дома.

– Не смею пользоваться вашей добротой сверх того, что вы уже сделали. Надеюсь, до завтра, господин Сефер. Я буду с нетерпением ждать новой встречи со столь умным и галантным собеседником.

– Мой сын не произвел на вас подобного впечатления? – поинтересовался Валар.

– Он слишком мало принимал участия в беседе, чтобы я могла с уверенностью сказать подобное о нем.

– Жизнь военного не способствует приобретению хороших манер, сами понимаете. Но даю слово, он исправится и станет самым галантным мужчиной в Тарионе.