Палак панир – блюдо индийской кухни из шпината и домашнего сыра. – Прим. перев.
Центр подкрепления – структура мозга, участвующая в формировании ощущения удовольствия. – Прим. ред.
Кале – кудрявая листовая капуста. – Прим. перев.
Макулодистрофия – общее название для группы заболеваний, при которых поражается сетчатка глаза и нарушается центральное зрение. – Прим. перев.
Бранч (англ. Brunch) – в США и Европе прием пищи, объединяющий завтрак и ланч.
Яйца «Бенедикт» – блюдо на завтрак, представляющее собой бутерброд из двух половинок английского кекса с яйцами пашот, ветчиной или беконом и голландским соусом. Популярно в США. – Прим. ред.
Трансжиры – разновидность ненасыщенных жиров, для которых характерно наличие трансизомеров жирных кислот. – Прим. перев.
Оксидативный, или окислительный, стресс – процесс повреждения клеток в результате окисления. – Прим. перев.
Гонады – органы, продуцирующие половые клетки (женские – яичники, мужские – семенники). – Прим. перев.
ЛПВП-холестерин – холестерин липопротеинов высокой плотности; ЛПНП-холестерин – холестерин липопротеинов низкой плотности. – Прим. перев.
Рат Т., Клифтон Д. Позитивные стратегии для работы и жизни. – М.: Альпина Паблишер, 2009.
Рат Т., Хартер Д. Пять элементов благополучия. Инструменты повышения качества жизни. – М.: Альпина Паблишер, 2011.