Это было гламурное мероприятие, на котором собрались все звезды кино: Тревор Говард, Орсон Уэллс, Эррол Флинн и Джульетта Греко. Хьюстон познакомил их всех с продюсером Дэррилом Зануком и со звездами. Они привели с собой Би Джея, что было ошибкой. Он чрезмерно увлекся шампанским и спросил у Флинна, правда ли кто-то выстрелил у него под носом, когда он вел самолет. «Гуляй отсюда, сынок», – ответил Флинн, и Би Джей вылил бокал шампанского ему на голову. Двое охранников тут же схватили Би Джея и швырнули его в мрачные воды Сены. Вероятно, Хьюстон предполагал, что богема совершит какие-то необычные поступки, когда приглашал их, и это не испортило вечеринку. Грегори с его энергией и «ртом, изрыгающим пламя» особенно понравился актерам.
У него появилась новая подружка, 19-летняя русская, заплатившая за его печатную машинку, отданную в ремонт. Она сказала, что у нее есть дом на Ривьере, и пригласила их всех в гости, но Грегори расстался с ней раньше, чем это осуществилось. Как Грегори рассказывал Бухвальду: «Я брал деньги у девушек. Когда я встречал девушку, я спрашивал, сколько у нее есть денег, а потом требовал половину. С деньгами я ничего дурного не делал. Я просто покупал на них еду».
Как-то вечером Гарри Фиппс подсунул Аллену под дверь конверт с кокаином на несколько сотен долларов, и они с Биллом всю неделю нюхали его. Билл с Алленом должны были давать интервью Мишелю Морту для «Фигаро Литерер», он был редактором «Нового французского журнала» и одним из немногих, кто воспринимал битников всерьез. Оба они выходили из комнаты каждые десять минут, чтобы нюхнуть еще одну дорожку в ванной, так что интервью получилось не очень удачным. Самым важным итогом интервью стало то, что Морт знал Луи-Фердинанда Селина и пообещал устроить им встречу.
Первым, кто познакомил Гинзберга и Керуака с творчеством Селина, был Берроуз. В 1944 г. Билл дал Аллену его первую книгу «Путешествие на край ночи», а Керуак прочитал ее через год, когда они с Алленом, Биллом и Джеком жили все вместе в квартире Джоан Волмер рядом с Колумбийским университетом. «Она оказала большое воздействие на Керуака и Билла, в основном на их прозу, – говорит Аллен, – духовно она повлияла и на меня. Керуак процитировал оттуда фразу, ставшую знаменитой: “Мы все движемся вперед к неотвратимой действительности смерти”. Керуаку это понравилось. У них с Селином было похожее чувство юмора. Билл многое взял от него. Уверен, что это человек, оказавший на творчество Билла одно из самых сильных влияний».
Билл чувствовал, что работа Селина, это скорее не цельное повествование, а отрывочное, похожее на его собственное. Берроуз утверждал: «Думаю, [Селин] следует очень старой традиции, я сам следую очень старой традиции, а именно традиции плутовского романа. Люди жалуются, что в моих романах нет сюжета. Но ведь в плутовском романе и не может быть сюжета! Это просто набор сюжетов. Своими корнями эта традиция уходит к “Сатирикону” Петрония и к одной из ранних работ Томаса Нэша, роману “Злосчастный путешественник”. Думаю, Селин продолжает работать в этой же традиции… Что еще интересно в связи с Селином – я обнаружил, что критикуют его из-за тех же вещей, что и меня: критики заявляют, что это пропаганда уныния и т. д.; хотя мне самому они кажутся очень забавными. Мне кажется, что в первую очередь это писатель с большим чувством юмора. А плутовской роман и должен быть очень живым и забавным».